Читать «с любовью, Смерть» онлайн - страница 4

Ольга Шермер

Сверток с бутербродом, точно граната из окопа, вылетел из руки в противоположный угол зала. Первым на "опасность" среагировал самый злобный. Хотя для меня так и останется загадкой, был ли он натаскан ловить неопознанные летающие объекты или просто радел за здоровый образ жизни. Хотя по рациону его хозяина не скажешь, что успешно.

Пес-увалень смачно причавкнул, облизнувшись, медленно оторвал свой внушительный филей от пола и пошлепал лапами по ламинату следом за булкой и товарищем, радостно мотая из стороны в сторону обрубком хвоста. А я, воспользовавшись временной заминкой в рядах противника, рысью метнулась к первой попавшейся двери.

Лязгнул замок. Что-то мягкое коснулось плеча, я отступила в сторону, попала пяткой в нечто мягкое и податливое, в тот же миг издавшее странный хлопок и противно с присвистом зашипевшее, постаралась нащупать включатель сбоку от двери, но вместо него обнаружила, кажется… чью-то голову.

С трудом сохраняя достоинство, я сделала еще шаг и уткнулась в стену. Выругалась. Услышала протяжный рык под дверью и прокляла тот момент, когда предложение Рана показалось мне не самым плохим вариантом на сегодняшнюю ночь.

Не стремилась оказаться у него в гостях все годы знакомства — и не надо было начинать. Как знала, что что-то здесь пойдет не так. Чувствовала же.

— А ну ко мне, парни, — донесся издалека голос приятеля, и сразу как-то внезапно полегчало. — Арис, ты там еще жива?

— Жива, — дрогнувшим голосом отозвалась я и уже без опасений распахнула дверь. Свет из зала пролился в камеру моего заточения, и наконец-то удалось разглядеть, что пряталась в гардеробной. Нежно щупал меня за плечо мех с зимнего пуховика, свистело резиновое нечто, лежащее на полу, а нащупала у стенки я действительно голову.

— Ран, — скривилась я. — Это что?.. Резиновая кукла?

— Ничего не подумай, — замахал руками напарник. — Мне ее брат подарил на день рождения. Я назвал ее Мари.

— Так получается, когда ты намекаешь на свои новые победы?.. — осторожно предположила я.

— До чего же вы испорчены, моя леди. — Приятель с еще более тяжким, чем ранее, вздохом извлек сдувшуюся Мари из гардеробной, оценил повреждения и покачал головой.

— Ну… Хочешь, я куплю тебе новую, лучше прежней? — осторожно поинтересовалась я. — Кстати, где твои домашние чудовища?

— Нет, другая мне не нужна. Я вообще однолюб по жизни, — пафосно отозвался Ран. — Но ты вынуждаешь меня пожалеть о гостеприимстве: убила любовь всей моей жизни, парней моих обзывает…

— Твои парни меня чуть не съели прямо на пороге. Один из них, по крайней мере, точно.

— А, Чип такой. Он у нас суров и грозен, в отличие от Дейла.

— Чип и Дейл? Серьезно?

— Серьезнее не бывает. Я им даже курточки на зиму заказал. Коричневую Чипу и красную в желтый цветочек Дейлу. Ко мне, парни, — скомандовал Ран и хлопнул себя по бедру.

Оба бандита тут же спокойно вышли из-за спины хозяина, внимательно меня изучая. Если Чип успокоился и перестал скалиться, то Дейл по сравнению с моментом встречи, напротив, посерьезнел. Втянул язык, перестал вилять хвостом так, словно мечтал раскрутить его пропеллером и улететь в неведомые дали, и теперь внимал голосу владельца, как обычный порядочный пес.