Читать «Романтические сны» онлайн - страница 47

Энн Брок

«Выходи за меня», — опять чуть не сорвалось с его губ, но Люк сдержал себя. Время было явно неподходящее. Если он действительно знает, чего хочет, — а он, черт возьми, знает это, — тогда ему нужно разработать план, продумать, как лучше всего добиться своей цели.

И он сдержал себя с той же силой, с какой хотел броситься перед ней на колени и умолять выйти за него замуж, поднять ее на руки и унести на большую кровать с балдахином. С той же силой, с какой желал любить ее и слышать, как она страстно стонет в блаженной истоме.

Люк боялся сделать неверный шаг, боялся потерять ее.

Либ вздохнула. Его губы снова нашли ее, и она закрыла глаза, полностью отдаваясь во власть чувств. Его губы были такие мягкие, рот таким сладким…

«Мил и ласков, — вспомнила она предупреждение Джоан. — Ему всегда надо только одного…» Либ попыталась выбросить ее слова из головы, но не смогла. Червь сомнения уже терзал ее сердце, нарушая волшебство упоительной близости.

А что, если Джоан права? Что, если ему нужен только секс? Что, если, переспав с ней, Люк превратится в холодного, совершенно чужого человека?

«Нет, — сказала себе Либ. — Он изменился».

Люк нежно целовал ее, слегка покусывая нижнюю губу, отчего горячее тепло волнами растекалось по всему телу Либ. О, как она хотела его! Ее желание было взаимным, она это чувствовала своим бедром, видела в потемневших от страсти глазах.

Либ безумно хотелось увлечь его за собой в дом, в спальню. Но что-то удерживало ее.

С пруда подул легкий ветерок, и Либ вздрогнула, то ли испугавшись своих мыслей, то ли от холода, а скорее и от того и от другого.

— Ты замерзла, — мягко сказал Люк. — Пошли, я провожу тебя домой.

Подобрав кроссовки и носки, Люк сжал в другой руке тонкие пальцы Либ, и они медленно побрели к дому.

Они шли молча. В душе у Либ разворачивалась настоящая борьба. Да, еще слишком рано приглашать Люка к себе домой, но ее сердце настойчиво требовало этого. Ее чувства говорили, что момент, как раз самый подходящий.

Люк бросил кроссовки и носки на крыльцо и снова сжал Либ в объятиях.

— Как мне убедить тебя не закладывать дом?

Либ вздохнула:

— Мне невыносимо иметь близкие отношения с тем, кому я должна так много денег. Не хочу, чтобы это неправильно поняли, и в особенности ты.

Люк долго молчал, перебирая мокрые завитки ее волос.

— Ты не доверяешь мне? — спросил он наконец.

— Доверяю. — Либ рассмеялась. — Но вопрос в том, доверяешь ли ты мне?

Либ почувствовала укол разочарования, потому, что он медлил с ответом.

Но ответил честно:

— Не знаю. Я пытаюсь. — Он посмотрел вдаль мимо ее плеча, несколько нервно облизнул пересохшие губы. — Уже долгое время я не доверяю никому, кроме себя. Я верю тебе… насколько могу сейчас.

Либ кивнула, не в состоянии вымолвить ни слова. Люк глубоко вздохнул.

— Не хочу лгать, Либ, — сказал он тихо. — Я боюсь, что, взяв в банке залог, ты не сможешь выплатить проценты, и тебе придется продать дом. — Он прикрыл глаза, но Либ успела заметить в них тревогу. Люк сглотнул и, прижав ее, как можно крепче к себе, прильнул щекой к шелковистым волосам. — Я до смерти боюсь тебя потерять.