Читать «Рога под нимбом» онлайн - страница 108

Лилия Бернис

Ждать заказа нам придется десять дней. Никак ускориться мастер не желал, объясняя отказ крайней загруженностью. Что же, десять дней подождать мы можем, тем более что поиск нужного корабля мог затянуться и вовсе на неопределенное время. Вот только Тьеша печально осмотрела свой потрепанный костюм. Вообще, я ожидал, что мы будем бродить по магазинам до поздней ночи, но управились на удивление быстро! Только и зашли в обувную мастерскую, заказав огненной принцессе пару высоких сапог.

Если бы на хмуром небе можно было видеть солнце, то оно бы еще даже не подобралось к зениту. Можно было бы, конечно, вернуться в гостиницу, принять ванну и хорошо отдохнуть после дальней дороги, но мы не успели утомиться. Перекусив в уютном ресторанчике, буквально утопавшем в зелени комнатных цветов, которые заботливо разводила престарелая хозяйка, мы решительно направились в порт.

Вот в порту нам и повезло, и не повезло одновременно. С одной стороны, затяжным ежегодным штормом в гавань занесло сразу несколько контрабандистских кораблей, упруго покачивающихся из-за неспокойной волны на дальнем рейде. Один из капитанов согласился отвезти нас на южный материк, не сводя масленого взгляда с льемы. Придется присматривать за принцессой в пути. Неприятность заключалась в том, что тот же самый ежегодный шторм продлится еще около полутора месяцев и до его окончания капитан выходить в море категорически отказался, аргументируя тем, что это в порту кажется, что просто погода испортилась, а по океану гуляют волны в три раза выше его корабля. Пришлось смириться. Интересно, чем же я себя займу на такое долгое время? Вот ведь шутка Хаоса.

Вспомнив, как мы добирались по узким петляющим улочкам к причалам, я решил на этот раз пойти другой дорогой, во избежание повторного попадания содержимого ночного горшка на голову (едва успел тогда Тьешу отдернуть в сторону!). Новый путь оказался не многим лучше предыдущего. Забитая людьми рыночная площадь, шум, крики, снующие в толпе карманники…

Внезапно Тьеша остановила меня, потянув за рукав. Я взглянул туда, куда она указывала. Отделенный от обычных торговых рядов высокой стеной с массивными воротами, чуть в стороне находился рынок рабов.

– Давай зайдем? – льема явно нервничала, но была полна решимости.

– Зачем тебе туда?

– Меня ведь именно здесь продали когда-то. Хочу просто взглянуть. Ты не знаешь, каково это – когда тебя ломают, когда превращают в раба… Я боюсь этого места. Именно поэтому я должна туда попасть. Этот страх, он никогда меня не отпускал. Я должна его побороть, иначе никогда вновь уже не стану себя ощущать свободной.

– Дело твое, – пожал я плечами, направляясь к рынку рабов.

Зря она меня туда потащила. И сама расстроилась, рассматривая клетки и помосты, с которых продавали безучастных к собственной судьбе людей, и мне было некомфортно. Оставайся я демоном, все эти эмоции отчаяния и страха теплой волной омывали бы меня в этом месте, но сейчас… Интересно, а у демонических полукровок может голова болеть от чужих переживаний?

– Господин желает продать свою рабыню? – перехватил меня за рукав худощавый торговец. – Дам за нее двенадцать золотых! Бери, не пожалеешь, лучшей цены никто не даст!