Читать «Робин Александер» онлайн - страница 121
Робин Александер
Я была так зла. Я сидела и молотила подушку кулаками, скрежеща зубами с такой силой, что мне показалось, они сейчас сломаются. Как могла она – они – делать это с ребёнком? Я испытывала отвращение и бешеный гнев на её отца за то, что он сделал, но где-то в глубине души вскипала яростная ненависть к её матери. Она знала и не сделала ничего, чтобы остановить это.
Я никогда не задумывалась об убийстве, но я хотела приложить руку к смерти этих людей. Я хотела причинить им боль. Я хотела заставить их испытать то, что испытала я, что Джейд испытывала в течение долгих лет. Но Джейд была другой. Она больше не чувствовала ненависти. Она мысленно убила своих родителей, но я не могла. И за это ... я на неё злилась.
Глава 25
"Вставай". Миранда открыла жалюзи, наполнив комнату светом.
Я натянула на голову одеяло и крепко сжала глаза.
"Сейчас ты встанешь, примешь душ и поешь. Ты два дня не выходила из этой комнаты". Миранда схватила одеяло и сдёрнула его с кровати.
"Убирайся! – я кричала на пределе моих легких. – Убирайся к чёрту и оставь меня в покое".
"Разве ты не хочешь узнать про Джейд? Тебе всё равно?" – голос Миранды был пронизан гневом и обидой.
Я покрепче свернулась в клубок, зажимая уши руками.
Она схватила меня за ногу и дёрнула. "Вставай, Слоан!"
"Сволочь!" Я стала брыкаться и кричать, но Миранду это не смутило. Она бросилась на кровать и, накрыв меня своим телом, ждала, пока я не замерла. Ухом я ощущала её горячее дыхание.
"Я не дам тебе уйти. Я не позволю тебе сдаться, – слёзы Миранды капали мне на лицо. – Я знаю, тебе больно и хочется убежать, но ты должна с этим справиться ради себя и ради Джейд. Я не отпущу тебя. Я буду здесь и помогу тебе, как ты всегда помогала мне". Мы оставались в этом положении, пока мне не стало слишком тяжело от её веса.
*******
Я усердно тёрла в ду́ше свою кожу, пытаясь стереть из памяти его прикосновения и запах. Я провела там много времени, позволяя горячей воде струится по моему телу в надежде, что она смоет мою безумную ярость. Хотя, на самом деле я не хотела, чтобы это произошло, потому что под яростью пряталась такая острая боль, с которой бы я просто не справилась.
"Вот, – Миранда просунула полотенце за занавеску, когда услышала, что я отключила воду. – Я отвернусь, пока ты обтираешься и одеваешься, но я не уйду".
Она ходила за мной по пятам словно тень с тех пор, как я выползла из постели. Она не произнесла ни слова, пока я ела тост и пила молоко. Она ждала. Терпеливо ждала, пока я поем и приму душ, чтобы задать вопросы, на которые я не хотела отвечать.
Одевшись, я прошмыгнула мимо неё и опустилась на диван. Она последовала за мной и села рядом. "Я понимаю. Я понимаю, через что ты проходишь".
"Ты ни черта не знаешь. Тебя там не было. Не меньше часа я жила жизнью Джейд. Я была... изнасилована вместе с ней. У неё была целая жизнь, чтобы справиться с этим. А у меня всего пару дней, так что дай мне грёбаный перерыв".