Читать «Роа и тигр» онлайн - страница 92
Рина Лесникова
– И в чём проблема? – нянюшка утащила Лину на мягкий диванчик, прижала её голову к своей груди и продолжала ласково поглаживать.
– Неправильно это. Всё неправильно! И привязался он ко мне случайно, и не княгиня я никакая. И книги все жестокие!
– Книги не могут быть жестокими, княгинюшка, – ласково начала Нариша, она глянула на книгу, которая лежала раскрытой на столе. – Книги – это просто бумага, на которой люди хранят свои знания. Знания не только о том, как отнять жизнь, но и о том, как подарить её. Плохо не то, что ты плачешь, читая такое. Плохо, когда ведьма перестаёт плакать, такое творя, – няня вздохнула.
– Вы расскажете всё Норту, да? – Лина подняла заплаканные глаза.
– Нет у меня никого ближе моего мальчика. Я ж его с самого первого крика растила. Но свою жизнь он должен устроить сам. Негоже ведьме вмешиваться в дела другой ведьмы. Не прощает такого судьба.
– Нянюшка, а где его матушка? Тоже… умерла?
– Жива его мать, что с ней сделается, – произнесла старушка, недовольно поджав губы. В ответ на брошенный удивлённый взгляд она продолжила: – Это не тайна. По договору князь Огард себе пару выбирал. Присмотрел в школе ведьм сильную ведьмочку, да и заключил с ней договор. Да-да-да, не удивляйся, у нас часто такое бывает. Заключается договор, ведьма отдаёт свою невинность, оборотень получает зверя, а ведьма, – здесь Нариша запнулась, – а, да что там скрывать. Деньги она за это потребовала! Деньги и получила. Родила нам Нортика, а потом ушла. Не стал её наш князь удерживать, гордый он у нас. Или только его, или чужая.
– Значит, есть отворот, нянюшка? – глаза Лины зажглись надеждой.
– Может, и есть, но никто не знает про то. В себе держит свои страдания по той ведьме князь Огард. Но ты не вздумай жалеть его! Вон, и наследник у него есть. Время и не такое лечит. Переболел он уже.
– Нянюшка, но это значит, что и Норт успокоится, да?
– Что-то заболтались мы с тобой, – Нариша бросила взгляд на тёмное окно. – Хватит тебе читать такое. Возьми наши сказания. Дарс! – позвала старушка архивариуса, тот появился почти мгновенно. – Дай нашей княгинюшке книгу сказаний, пусть отдохнет от ведьминских тягот.
Денин Дарс в виртуозно короткие сроки отыскал требуемый томик и вручил его Полине, после чего нянюшка почти силой вытолкала её из библиотеки. Впрочем, это не помешало девушке прихватить с собой предложенную книгу.
В гостиной Норта, куда ей пришлось вернуться, рядом с дверью в ванную комнату Лина с удивлением обнаружила ещё одну дверь. Неужели она вчера была так невнимательна, что не заметила её? Пока девушка осторожно осматривалась, одновременно и желая, и боясь увидеть в гостиной или в спальне своего так называемого мужа, незамеченная ранее дверь отворилась, и оттуда выглянула Таина.
– Ваше сиятельство! – горничная широко улыбнулась. – Князь Норт велел подготовить вам эти покои. Он признался, – заговорщицки понизила голос девушка, – будто вы пожаловались, что он храпит, и вы до утра не сомкнули глаз. А мы-то думали, что вы проснулись так поздно из-за того…