Читать «Ринктининк в Стране Оз» онлайн - страница 36
Лаймен Фрэнк Баум
— Да я, видать, самый главный силач на земле, — бормотал себе под нос Никобоб, продолжив путь. — Чогинмугер держал всех в страхе с незапамятных времён. Только вот почему я раньше об этом не догадывался?
Больше в этот день происшествий не было, и к полудню Никобоб оказался на лесной полянке, где стоял его домик.
— У меня новости! Потрясающие новости! — крикнул он жене и дочке, вышедшим ему навстречу. — Во-первых, маленький принц с Пингареи выгнал с Регоса короля Госа, а во-вторых, я только что изрубил на куски страшного Чогинмугера.
Новости и впрямь были потрясающие. Жена и дочка отвели Никобоба в дом, усадили его в любимое кресло-качалку и велели рассказать всё по порядку: и о победе принца Инги, и о расправе Никобоба над Чогинмугером.
— А теперь, доченька, — сказал угольщик, закончив рассказывать по третьему разу, — погляди, какой подарок я принёс тебе из города.
С этими словами он вынул из кармана красные башмаки и вручил их Зелле. За это она поцеловала его раз двадцать. Она была на седьмом небе от радости — ведь родители её были очень бедные и не могли купить ей такую роскошь. Башмаки оказались мало ношенными, и Зелла никак не могла на них налюбоваться. Она примерила их, и они оказались ей впору.
Когда Зелла и её мать Далла не работали по дому, они бродили по окрестностям и искали мёд диких пчёл в дуплах деревьев. На следующий день Зелла, собираясь в лес, решила надеть башмаки, чтобы босым ногам не было так больно ступать по веткам и шишкам, упавшим с деревьев. Девочка, правда, успела к этому привыкнуть, но, раз у тебя завелись новые красные башмаки, почему бы их не надеть?
Итак, Зелла с матерью отправились в лес. Весело пританцовывая, Зелла подошла к дереву с глубоким дуплом. Сунув туда руку по локоть, Зелла поняла, что в дупле полно мёда. Она стала выгребать его деревянной лопаточкой и класть в ведёрко, которое держала мать. Вдруг та обернулась, крикнула: «Ой, Зелла! Пчёлы! Бежим!» — и первой понеслась к дому.
Не успела Зелла опомниться, как вокруг неё уже сердито жужжал рой пчёл. Увидев, что какая-то девчонка таскает их мёд, пчелы решили побольней наказать её. Зелла приготовилась к худшему. Но, к её удивлению, пчелы не могли вонзить в неё свои острые жала. Они роились над ней чёрным облаком, угрожающе жужжали, но ни одной из пчёл не удалось ужалить девочку.
Поняв, что она в безопасности, Зелла стала преспокойно вычерпывать из дупла мёд. Потом она как ни в чём не бывало вернулась домой. Мать все глаза выплакала над несчастьем, свалившимся на дочку. Каково же было её удивление и радость, когда она увидела на пороге Зеллу — целую, невредимую и с ведёрком мёда.