Читать «Репутация герцога (сг-4)» онлайн - страница 159
Сюзанна Энок
– И?.. – торопила Жозефина.
– Твой отец действительно встречался с Кенталом, королем Берега Москитов. И Кентал действительно передал ему миллион акров земли на побережье. И лично пожаловал Стивену Эмбри титул короля этой земли.
Жозефина побледнела.
– Что?
– Так что, любовь моя, ты настоящая принцесса. – Он наклонился и поцеловал ее.
– Что?!
– Это подтверждено и засвидетельствовано губернатором Белиза. Я видел его печать, и на этой бумаге именно она.
На лице Жозефины застыло изумление.
– Боже мой! – выдохнула она, потом, запустив руки в волосы Себастьяна, поцеловала его. – А я думала, что буду просто герцогиней. – Чуть отстранившись, она посмотрела ему в глаза. – Для меня нет ничего выше, как быть герцогиней Мельбурн. Никто в твоем семействе не должен знать, правда?
Себастьян рассмеялся:
– Да. Ты будешь моей герцогиней. И моей принцессой. Ничто иное тебе не подходит. Ты выше любой заурядности.
Она улыбнулась ему:
– Тогда я даже пытаться не буду.
Примечания
1
Вымысел автора. Берег Москитов получил свое название по имени населявших его индейцев мискито, название которых было искажено в «москито» европейскими переселенцами; исторически представлял собой территорию вдоль атлантического побережья нынешней Никарагуа. Находился под патронатом Великобритании. n_1
2
Проклятие! (исп.). n_2
3
Здесь и далее: У. Шекспир. «Гамлет», акт 1. Пер. А. Кронеберга. n_3
4
Griffin – грифон (англ.). n_4
5
Habichuela – фасоль (исп.). n_5
6
жизнь моя (исп.). n_6
7
милочка (исп.). n_7
8
милая (исп.). n_8
9
Я тебя люблю (исп.). n_9
10
И я тебя люблю, милая (исп.). n_10
11
бабушка (исп.). n_11
Roland
About