Читать «Репутация герцога (сг-4)» онлайн - страница 159

Сюзанна Энок

– И?.. – торопила Жозефина.

– Твой отец действительно встречался с Кенталом, королем Берега Москитов. И Кентал действительно передал ему миллион акров земли на побережье. И лично пожаловал Стивену Эмбри титул короля этой земли.

Жозефина побледнела.

– Что?

– Так что, любовь моя, ты настоящая принцесса. – Он наклонился и поцеловал ее.

Боже, он может проводить все свои дни, делая это. Он так и поступит.

– Что?!

– Это подтверждено и засвидетельствовано губернатором Белиза. Я видел его печать, и на этой бумаге именно она.

На лице Жозефины застыло изумление.

– Боже мой! – выдохнула она, потом, запустив руки в волосы Себастьяна, поцеловала его. – А я думала, что буду просто герцогиней. – Чуть отстранившись, она посмотрела ему в глаза. – Для меня нет ничего выше, как быть герцогиней Мельбурн. Никто в твоем семействе не должен знать, правда?

Себастьян рассмеялся:

– Да. Ты будешь моей герцогиней. И моей принцессой. Ничто иное тебе не подходит. Ты выше любой заурядности.

Она улыбнулась ему:

– Тогда я даже пытаться не буду.

Примечания

1

Вымысел автора. Берег Москитов получил свое название по имени населявших его индейцев мискито, название которых было искажено в «москито» европейскими переселенцами; исторически представлял собой территорию вдоль атлантического побережья нынешней Никарагуа. Находился под патронатом Великобритании. n_1

2

Проклятие! (исп.). n_2

3

Здесь и далее: У. Шекспир. «Гамлет», акт 1. Пер. А. Кронеберга. n_3

4

Griffin – грифон (англ.). n_4

5

Habichuela – фасоль (исп.). n_5

6

жизнь моя (исп.). n_6

7

милочка (исп.). n_7

8

милая (исп.). n_8

9

Я тебя люблю (исп.). n_9

10

И я тебя люблю, милая (исп.). n_10

11

бабушка (исп.). n_11

Roland

About