Читать «Рассказы Ведьмака: Ведьмы» онлайн - страница 32

Джозеф Дилейни

- И если я верну Лиззи кувшин, то он будет вдвойне сильнее, чем прежде?

- Она не накормит его до завтрашнего вечера. Она уйдет, и это заставит его замолчать, но ты сказала все верно. Однако сначала он станет сонным и уязвимым. Я бы на твоем месте убила его, пока он спит. Лучше завтра вечером.

- И как его можно убить?

- Используй острый нож, отрежь ему лапы и похорони под камнем. Под очень тяжелым камнем. Тем более как раз завтра начнется шабаш всех трех кланов Пендла, который может длиться несколько ночей подряд. Они собираются проклясть ведьмака, работающего в южной части Графства, и Лиззи ни за что этого не пропустит.

Я убивала и прежде, но только животных и птиц, и это идея мне совсем не нравилась. Но если я не избавлюсь от Старого Спига, то он избавится от меня.

Вернувшись, я молча отдала Лиззи кувшин и отправилась прямиком в постель. Весь следующий день шел ужасный дождь, и Лиззи была в отвратном настроении. Она даже не потрудилась дать мне новый урок - просто сидела, уставившись на огонь, и что-то тихо бормотала под нос, так что я спустилась в библиотеку и снова стала читать о приживалах.

Там я почти ничего не нашла о том, как избавиться от Спига. Наверное, ведьмам просто это было не нужно, ведь они хотели контролировать и управлять приживалой, а не убивать его, но все же в одном из разделов описывались его предпочтения и недостатки.

Мозгоеды могут вытерпеть самые высокие температуры, но больше всего они любят сидеть в кипятке по нескольку часов в день. Заботятся о себе они сами, однако ведьмы должны быть в курсе некоторых их слабостей.

Их голова покрыта жесткими крепкими чешуйками, и тело настолько же прочное, но соль легко может сжечь их заживо. Конечно, ее недостаточно, чтобы их убить. Острым клинком необходимо отрезать им конечности, чтобы лишить возможности убежать. И еще мозгоеды не переносят солнечный свет и редко выходят на улицу днем.

Особо ничего нового я не узнала, и фокус с солью не сработает. Почему? Потому что Лиззи просто на дух не переносила соль, и в доме ее не было ни щепотки.

- Я уйду на пару ночей, - сказала мне Лиззи вечером, когда остановилась на пороге, глядя на растущую луну. – Полная луна будет держаться несколько дней. Уж не знаю, будешь ли ты жива, когда я вернусь… Может, Старый Спиг все-таки доберется до твоей головы?

Громко хохоча, она направилась в сторону леса.

Я закрыла дверь. Вернувшись на кухню, я взяла из ящика самый большой и острый нож, который только смогла найти, и поднялась по лестнице наверх.

Лиззи отдала Спигу кувшин часом ранее, и я надеялась, что он все еще спит…

Дверь в комнату Нанны Накл была чуть приоткрыта. Я с опаской заглянула внутрь. Старуха сидела в кресле, освещенная серебряным светом луны, и ее скальп свисал вниз, едва держась на тонком лоскутке кожи. А где же Старый Спиг?

Услышала я его прежде, чем увидела.