Читать «Рассвет Инлиранги» онлайн - страница 254

Виктория Новак

Зрители стали приветствовать Наю стоя. Она скромно опустила глаза. Казалось, наставнице даже немного не по себе от такого отношения. И чтобы побыстрее перевести внимание людей на другую тему, она сказала:

– Спасибо, дорогие друзья! Давайте же теперь перейдем к очень интересной практике – общению с умершими. Сейчас я проведу тест на то, кто из вас больше всего подходит для нее. Встаньте, пожалуйста, и вытяните вперед руки.

Люди так и поступили. Наставница спустилась со сцены, прошла среди людей и затем указала на нескольких человек. Как она проводила этот тест? Никто не понял. Но всем было жутко интересно: а что же будет дальше.

– Я попрошу всех указанных людей выйти на сцену, – спокойно и величественно произнесла Ная. Несколько человек вышли. Среди них был и Артур.

– Хорошо. Я попрошу всех вас сесть, – указала она на стулья с боку сцены. – А ты, Артур, проходи и ложись вот сюда.

Он лег на кушетку. И хотя внешне наш герой старался казаться как можно невозмутимее, изнутри его просто раздирало невыносимое любопытство. «А что же будет дальше?» – Вот все, что он хотел знать.

– Расслабься, не напрягайся, – улыбнулась ему наставница, читая его мысли. – Сейчас ты все поймешь.

От смущения, что его видят насквозь, Артур не знал, куда деваться. Ная, не обращая внимание на его смятение, начала сеанс. Она ввела его в гипноз. А затем направила в мир умерших. Установив с ним контакт, она спросила, кого из почивших родственников он видит. Артур почувствовал очень странное, глубокое и в то же время очень знакомое состояние. Ему это казалось это непривычным, удивительным и почти невозможным, но он знал, что происходит в миру умерших. Знал, что с ним будет, когда он оставит эту бренную землю. Как будто то, что будет с ним, было уже когда-то. И не один раз.

Он помолчал немного, а затем стал рассказывать обо всем, что происходило в мире умерших. Он видел свою прабабушку так, как будто она была еще живее, чем при жизни. Бабушка была очень молодой, красивой, можно даже сказать воздушной. И наполненной каким-то удивительно нежным и в то же время проникновенным светом. Этот свет как будто пронизывал ее изнутри. Он наполнял ее восторгом и счастьем. Сзади на спине у нее были прекрасные крылышки, как у стрекозы, выполненные словно из разноцветной слюды. Они трепетали за спиной прабабушки, и она летала. Собственно, и прабабушкой назвать ее было нельзя. Скорее, это была какая-то прекрасная фея из удивительной сказки!

Она показала ему дом, где теперь живет. Если его, конечно, можно было назвать таковым. Она подвела Артура к тихому, прекрасному лесному озеру, на глади которого росли гигантские желто-лилово-охристые кувшинки в виде домиков. Они непринужденно покоились на глади озера, отбрасывая в его синеву свои волшебные тени и источая вокруг себя удивительный аромат. В одном из таких цветов жила она.

Артур замер от удивления. Он вспомнил, как в своем самом нежном возрасте, когда ему еще не было и пяти лет, он видел мир именно таким. С прекрасными стрекозами, феями, цветками лилий и кувшинок. Вспомнил также и то, что когда однажды он рассказал свои родителям про свое видение, они посмеялись над ним, сказав, что такого в жизни не бывает. И с тех пор он стал все меньше и меньше видеть этот прекрасный мир, пока его восприятие совсем не огрубело.