Читать «Разведчик (Хондо)» онлайн - страница 39

Луис Ламур

Энджи, зажав в руке револьвер, вдоль стены добралась до окна и осторожно выглянула - никого. Лунным светом были залиты кроны деревьев, чуть дальше белела крыша конюшни, а за ним черными шапками неподвижно возвышались холмы.

Сзади стоял Джонни и испуганно тряс ее руку.

- Мама! Мама! Что это было?

Ей стало страшно. А вдруг это вернулся Хондо и его убили рядом с ее домом?

Сон как рукой сняло. Энджи уложила Джонни в постель, а сама, завернувшись в одеяло, с револьвером в руке, села под окном.

Медленно тянулось время.

На востоке по небу пролегли лиловые тени, в золотой цвет окрасились верхушки деревьев, тьма бежала со двора, прячась в конюшне и в зарослях можжевельника, вдалеке закричал перепел, ему ответил другой; светало.

Место для ночевки Хондо выбрал в сухом овраге. Огня он не разжигал. В этот день он несколько раз видел облако пыли на горизонте: это настораживало. Было похоже, что кто-то настойчиво преследует его.

Хондо расстелил походное одеяло на маленькой площадке, скрытой зарослями можжевельника. Лучшего ночлега нельзя было найти, ни одна живая душа не смогла бы бесшумно подкрасться к Хондо.

Он удобно улегся, примяв мягкую землю, укрылся одеялом, и тотчас уснул с револьвером в руке. Сэм забрался в кусты, растянулся на траве и положил морду на лапы.

В это же время в полумиле от этого места остановились двое всадников, - один подумывал о возвращении, другой жаждал мести.

Пес настороженно поводил ушами. До чуткого слуха зверя донесся отдаленный шум. Потом все стихло. Напряженно молчала ночь, ни один звук не нарушал тишину; Сэм опустил морду на лапы и закрыл глаза.

На краю. обрыва показался койот, но почуяв человеческий запах, зверь исчез в темноте.

В трех милях к югу от ущелья по тропе шли индейцы. Вдруг один из них припал ухом к земле: он услышал отдаленную дробь копыт. Индеец подбежал к своим и что-то взволнованно сообщил им. Индейцы отвели лошадей за каменистую возвышенность и затаились.

Сюда идут белые люди. Значит, будут новые скальпы, и воины вернутся в свои вигвамы победителями. Смуглые лица застыли в напряженном ожидании.

Земной шар медленно плыл в бескрайнем мраке ночи, пронизываемом лишь яркими острыми точками звезд. В воздухе пахло сыростью. Черными кучками собирались над горами тучи.

В эту безмятежную ночь, казалось, сама смерть легла отдохнуть, чтобы утром вновь продолжить сбор дани с людей.

Хондо открыл глаза и увидел высоко в небе яркую звезду. Он быстро вскочил на ноги и положил револьвер в кобуру.

Вдруг зарычал Сэм, и Хондо выпрямился, оглядываясь вокруг. В кустах раздался зловещий треск - гремучая змея.

Пес вновь зарычал, и Хондо понял, что не змея потревожила Сэма.

В то же мгновение Хондо услышал глухой стук копыт и бросился на землю. Схватив винчестер, он скатился вниз, в глубокую часть ущелья.

Хондо затаился. Было тихо. Учащенно билось сердце, от волнения перехватило дыхание. Над ухом прожужжала разбуженная пчела, потом уселась на веточку можжевельника. Хондо мог рассмотреть тончайшие жилки на крыльях, едва уловимое подрагивание мохнатого брюшка насекомого. Сэм затаился где-то в кустах. Даже конь, обеспокоенный поведением хозяина, поднял морду от травы и настороженно прядал ушами.