Читать «Равеннский экзархат. Византийцы в Италии.» онлайн - страница 19

Олег Робертович Бородин

Очевидны общие черты всех названных «Книг понтификов». Во- первых, их создателям удалось совместить интерес к истории учреждения (в данном случае — епархии) с интересом к деятельности от­дельной личности и впервые в средневековой литературе соединить в одном произведении черты исторической хроники и серии биографий. При этом биографии образуют определенную историографическую целостность. Хронисты возвеличивают свои церковные центры в глазах читателя посредством показа их истории. В этом смысле «Книги понтификов» сюжетны; сюжетны, конечно, не в большей степени, чем хроники, анналы, бревиарии, — ведь сама история имеет сюжет. Однако этим «Книги понтификов» резко отличаются от античных сборников биографий. Они имеют лишь внешнее сходство с трудами Плутарха или Светония и типологически очень от них далеки. Во-вторых, «Книги понтификов» обладают строгим тематическим единством. Каждая из них представляет в виде серии жизнеописаний не просто «историю», а историю епископии. В-третьих, все «Книги понтификов» образуют одну семью памятников, причем основанием ее генеалогического древа является римская «Книга понтификов».

Все сказанное позволяет воспринимать «Книги понтификов» как особый историографический жанр. Слово «жанр» применительно к «Книгам понтификов» используется здесь в самом общем значении— «обладающая устойчивыми типовыми признаками форма литературного произведения». Речь не идет пока о фиксации иерархического уровня данного определения (жанр, поджанр, вариант поджанра и т.д.). Заранее, однако, можно предположить, что объективно «книги понтификов» входят в более широкую историографическую общность вместе со светскими историко-биографическими компендиями (такими, как «Хронография» Михаила Пселла).

Один из наиболее известных нарративных источников для изучения Италии VI—VIII вв. — «История лангобардов» Павла Диакона— имеет решающее значение при рассмотрении внешнеполитической и военной истории Равеннского экзархата. Она систематически используется в данной книге, в особенности — при анализе взаимоотношений лангобардов и византийцев. Конечно, внешнеполитические коллизии рассматриваются Павлом Диаконом несколько односторонне: он пишет лангобардскую, а не итало-византийскую историю, что сказывается как на подборе фактов, так и на общей тенденции труда. Для того чтобы уравновесить эту тенденцию, необходимо поверять его сведения данными Агнелла из Равенны, римской «Книги понтификов», эпистолярными и некоторыми иными источниками. Но последова­тельную связную историю взаимоотношений византийцев и лангобардов в Италии дает только Павел Диакон, что делает его труд незаменимым при изучении избранной темы.