Читать «Пылающий остров (Художник И. Старосельский)» онлайн - страница 267
Александр Петрович Казанцев
Сидевшие в шлюпке матросы видели, как хозяин яхты скрылся на мотоцикле за дюнами, въехав в плотную тучу песка.
Сыщик пересекал полуостров Ютландия по геометрической прямой. На пути его лежали бесконечные сухие степи, покрытые скучным жестким вереском.
Когда-то прежде здесь росли дубовые леса, погибшие от неумеренных порубок. Впоследствии на месте их гибели образовался слой аля — связанного железом песчаника, — не дававшего возможности растениям развиваться.
Скрытые в кожаном шлеме наушники передавали мерные звуки. Сыщик мчался вперед, руководствуясь волной, как радиопеленгом.
К вечеру на горизонте показалась буковая роща, но, кроме гнилых полуобломанных вершин, сыщик увидел и еще кое-что, заставившее его остановиться и наблюдать за происходящим на некотором расстоянии.
Ему был хорошо виден старинный замок с зубчатыми стенами и высокими остроконечными башнями. К этому замку прямо через дряхлые деревья рощи шел подлинный морской крейсер, застилая небо срывающимся с труб дымом.
Сыщика ослепил огонь. Потом он увидел рухнувшую башню. Наконец до него докатился звук выстрела.
Сыщик решил, что он сошел с ума.
Среди леса стоял морской корабль и обстреливал из двенадцатидюймовых орудий средневековый замок.
Да, действительно гибель мира близка! Что можно придумать невероятнее!
Обстрел продолжался.
Теперь сыщик увидел еще, что замок весь окружен машинами совершенно невиданного им типа.
Через несколько минут во многих местах стены замка обвалились. Наконец на одной из башен появился белый флаг.
Сыщик тихо повел свой мотоцикл к месту этого необыкновенного боя.
Навстречу попался английский солдат. Лицо у него было бледное, небритое.
Сыщик спросил его, что здесь происходит.
Солдат, услышав прекрасную английскую речь, несказанно обрадовался.
— Этими машинами завладели рабочие, сэр. Они сагитировали водителей. Мы стояли здесь, девятнадцатая дивизия армии солидарности. Никто не ожидал такой стремительной атаки машин… Да никому и не было охоты драться! Сейчас рабочие берут замок.
— А чей это замок?
— Вельта.
— Вельта! — воскликнул сыщик, и глаза его сузились. Побагровел старый шрам.
Вдруг сердце сыщика почти остановилось. Прекратились таинственные звуки «ти-ти-ти», в унисон с которыми билось и его сердце.
В этот момент на стене замка показалась фигура. Ветер трепал на ней одежду.
— Эй, вы, отродье свилей и сусликов! — загремел хриплый бас, уносимый бешеным ветром. — Какого черта вам нужно?.. Зачем вы повернули хозяйские машины и заставляете их стрелять в хозяйское же добро?
На мостик сухопутного броненосца взошел молодой человек:
— Господин слуга своего хозяина! Прежде всего нам надо, чтобы вы прозрели так же, как прозрели те парни, которых вы послали на дикую авантюру. Мы, немецкие, датские и шведские рабочие, пришли сюда вместе с вашими вернувшимися машинами с требованием выдать нам одного советского парня, который заточен у вас в подземелье. Он поможет всем людям не задохнуться.
— Откуда вам это известно? — заревел Ганс.
— Слухом эфир полнится. Мы войдем в замок, возьмем парня и спокойно уйдем, не разбив даже ни одного окошка, кроме тех, которые уже разбиты.