Читать «Пылающие города» онлайн - страница 3

Сергей Кольцов

Стража выхватила мечи, а магистр поднял защиту и ударил магией, но не успел он моргнуть, как почувствовал, как в его спину вонзаются длинные когти, пробивая его насквозь. Стража успела сделать только два шага вперёд, но Бук был быстрее, подскакивая к каждому стражнику, он отвесил по удару в лоб, которого было достаточно оглушить, но не убить. Остановившись, он посмотрел на двух мужчин... Герцог Касли, несмотря на свой возраст, обнажил меч, показывая свои умения боевого мага, уверенного атаковал Бука.

Схватив за лезвие меча своей трансформированной рукой, Бук остановил его движение, сжав, расколол его на куски, а видя недоумение на лице у герцога, отправил его в полёт коротким ударом второй руки. Кувыркнувшись через кресло, герцог упал и от боли, закусывая губы до крови, вскочил на ноги и выхватил кинжал. Однако Бук не дал ему ничего сделать и точным ударом в висок, игнорируя магическую защиту, отправил его в забытьё.

-      Уважаю тех, кто со стальным клинком внутри. Всегда идут до конца. - Склонил он голову и посмотрел на кресло, где был граф Вандред, отметив, что оно пустое перевёл взгляд на дверь. - Вот трус!..

Бросившись следом за ним, Бук пробежал по коридору, следом ориентируясь на запах страха графа и взбираясь по лестнице на третий этаж, где располагались личные покои семьи графа, успокоил ещё пятерых стражников.

Выйдя на небольшую площадку, Бук попал под прицел десятка арбалетов стражников и лишь улыбнулся, увидев за их спинами графа и молодую девушку...

-      Кто ты такой?!

-       Сейчас это не важно. Лучше скажи, кто тебе заплатил за покушение? Ты же понимаешь, что эти люди умрут напрасно. Вам меня не убить.

Один из стражников случайно нажал на спуск, болт просвистел в воздухе, но был ловко перехвачен рукой Бука прямо перед лицом, а он устало вздохнув, разломил его в руке и просил половинки себе под ноги...

-      Какое покушение, мой муж, о чём он... - шёпотом спросила молодая графиня.

-      Мы это позже обсудим. - Растерянно ответил ей граф Вандред.

В этот момент за спиной у Бука скрипнула дверь и потирая заспанные глаза из неё вышел мальчик пяти лет... Резко метнувшись к нему, Бук подхватил его на руки и приставил трансформированную конечность к его шее и оскалившись проговорила:

-      Может, теперь ты скажешь, кто тебе заплатил граф? Моё терпение заканчивается.

-     Я не могу... - сквозь зубы проговорил он.

-       Прости, не повезло тебе с отцом, парень... -грустно проговорил Бук из Лавета и прижал трансформированные когти к шее мальчика, отчего тот задрожал и обмочился.

Молодая графиня выхватив меч из ножен у одного из стражников, опустила клинок на правое плечо мужа разрубив его... Граф упал на колени и принялся зажимать рукой рану, а его жена одним движением снесла его голову с плеч и ногой отшвырнула к ногам Бука.