Читать «Путь на север» онлайн - страница 92

Лилия Бернис

Ольд лежал на несвежей соломе, безучастно смотря в потолок. Его пепельные волосы свалялись, обвиснув неопрятными сосульками. На открытой шее пульсировал магическим свечением рабский ошейник.

— Тебя на пару дней нельзя оставить, чтобы ты не вляпался в какую-нибудь историю, — проворчал громовой волк, заходя в тесную сырую камеру.

— Дарий? — не веря своим ушам, медленно перевел взгляд узник с потолка на друга, после чего подскочил с соломы и крепко его обнял. — Я думал, ты погиб. Я тогда не успел, они затащили тебя в этот портал, прости, я пытался, но не успел.

Кинаш смущенно кашлянул и отошел в сторону, почувствовав себя в данный момент лишним.

— Все хорошо, — парень взглянул в покрасневшие от напряжения и бессонницы глаза друга. — Ты все равно не мог ничего сделать. И отпусти меня, уже ребра трещат! Силищи как у зура!

Ольд радостно рассмеялся и отступил от Дария.

— Когда ты отправишься за Фаней? Он еще жив?

— Мы решили не проводить ритуал крови без тебя. Так что, я за тобой, дружище.

Ольд нервно коснулся обхватившего шею магического ошейника и отвел взгляд.

— Без меня тебе придется идти. Наломал я дров. Вот теперь преступником стал. Может, на киритовые шахты пошлют? Хоть рядом с домом… Умру на родной земле.

— Никто тебя на шахты не пошлет, — хмыкнул подошедший Кинаш. — Ты ж охотник элитного класса. В армию отправят с нечистью драться. А там, может, и помилование сможешь заслужить.

— Меня такой вариант устраивает не больше, чем шахты, — проворчал громовой волк, доставая амулет связи.

— Слушаю тебя, мастер Дарий, — проявилась в окне обзора радостная физиономия магистра.

— Здравствуй, Урих, у меня к тебе просьба. Организуй мне немедленную связь с главой Тайной Канцелярии, — произнес парень, не обращая внимания на то, как удивленно присвистнул Кинаш.

— Мастер, где ты сейчас? — неожиданно обеспокоенным голосом спросил магистр, осматривая скудный обзор тюремной камеры.

— Я в столице, Урих, в гильдии охотников. Оказывается, моего друга, пока меня не было, успели завербовать против воли в армию и осудить за побег.

— Все-таки они нашли способ до тебя добраться, — расстроено проговорил магистр. — Ты понимаешь, что будет, когда я тебя соединю с герцогом? Его светлость нашел способ посадить тебя на крепкий крючок.

— Все я прекрасно понимаю, Урих. Постараюсь на этот самый крючок не сесть. И что ты за меня так переживаешь? — вдруг опомнился Дарий.

— Мастер, — замялся боевой маг в алой мантии. — У нас с тобой, конечно, вышло не очень приятное общение, — тут Урих коснулся пальцами виска и болезненно поморщился, припомнив некоторые моменты их «общения», — но, честно говоря… Если честно, я тобой восхищаюсь.

Дарий впал в легкий ступор, а магистр густо покраснел, словно мальчишка.

— С чего бы ты мной восхищался?

— Ну, здесь все сразу не скажешь… Просто… Я не знаю, как объяснить! Надеюсь, это никак не повлияет на наше сотрудничество?

— Нет, — качнул головой громовой волк. — Не повлияет. Соедини меня с герцогом. Он ведь оставил соответствующие распоряжения? Я абсолютно уверен, что вся эта история с рабством была подстроена с одной определенной целью.