Читать «Пусть тебе будет стыдно» онлайн - страница 49

Тара Сивек

— Нет, пенисов не будет. Будет лучше.

— Лучше, чем пенисы? Я не понимаю, — отвечает Пейдж.

— Мы едем в офис моего отца, чтобы испортить жизнь Гриффину, — сообщаю я ей со злой улыбкой на лице.

— Ладно, не то, чтобы я оправдываю этот бред, но какое отношение офис твоего отца имеет к Гриффину? — спрашивает Лорелей, ставя бутылку на столик.

— Потому что, моя дорогая, у Гриффина есть стол в офисе моего отца. Стол и компьютер, а в компьютере файлы. И заметки. Заметки, над которыми он в данный момент работает.

— Я до сих пор не понимаю. Мы увидим его пенис или нет? — спрашивает Пейдж.

Я игнорирую ее вопрос и прямо смотрю на Лорелей. Лорелей ненавидит мужчин. И Лорелей также ненавидит Гриффина, который использовал меня, чтобы получить то, что он хочет. Я шикаю на причитания Пейдж, которая лежа у меня на плече, говорит совершенно противоположное, типа, что Гриффин просто хочет меня, а не использует. Только Лорелей на данный момент готова понять мою потребность и сделать все, чтобы я смогла выиграть это пари. Он не должен был со мной так поступать. Я не должна была ему потакать!

Она испускает огромный вздох и смотрит в потолок в течение нескольких минут, а затем качает головой.

— Хорошо. Но вы двое садитесь на заднее сидение и в течение всей поездки не произносите ни слова. И если нас поймают, я вас не знаю.

* * *

Двадцать минут спустя я открываю дверь в кабинет своего отца и пробираюсь внутрь в полной темноте вместе с Пейдж.

— Не произноси ни звука, — шепчу я ей, медленно двигаясь по комнате и пытаясь ни на что не натолкнуться. Я случайно задеваю стул ногой и охаю.

— Шшшшш! — шипит Пейдж.

Вдруг темная комнату внезапно загорается ярким люминесцентным светом, Лорелей щелкнула выключателем у двери.

— По какой причине вы обе крадетесь в темноте, как воры? У тебя же есть ключи, Кеннеди. Если у тебя имеются ключи, то это уже не взлом, — она движется прямо мимо нас двоих пригнувшихся и ползущих чуть ли не на карачках.

— Ты на корню убила весь кайф, — сообщаю я ей, выпрямляясь и отхожу от Пэйдж, направляясь вперед в сторону столов, стоящих у противоположной стены, которые отец использует для охотников за головами нанятых временно.

Окинув взглядом три стола, я замечаю черную кожаную куртку Гриффина, накинутую на один из стульев, у стола, стоящего ближе к стене.

— Вот он! Это его стол, — говорю я девочкам, отодвигая стул и присаживаясь.

— Оооо, это его куртка? Пахнет вкусно. Он пользуется очень вкусным одеколоном, — Пейдж вздыхает, наклоняется и снимает куртку поднося ее к носу.

— Сфокусируйся, Пейдж.

Она обходит меня и присаживается на край стола.

— Что конкретно мы ищем? Список дел с твоим именем? Поцелуй Кеннеди, проверь может у него есть такое дело. Оргазм Кеннеди у ее отца в ванной — проверь, проверь, — говорит Пейдж, перебирая бумаги у него на столе.

— Просто ищи, может нам удастся найти какие-нибудь зацепки по поводу МакФаддена. Чего-то у нас явно нет... предполагаю, что у него та же информация, что и у меня, но никогда не знаешь, — я начинаю открывать папки у него на компьютере и просматривать файлы с делами, в то время как Лорелей прокручивает телефонный справочник, читая сообщения на телефоне возле компьютера.