Читать «Пусть мята напомнит тебе...» онлайн - страница 168
Ольга Александровна Егер
— Прости, — ещё раз извинилась перед Ивоном я, не решаясь выровняться и посмотреть на короля, направилась обратно к зданию.
Тайрелл оставил своих охранников во дворе. Следовал за мной и сохранял напряжённое молчание, сверля взглядом мой стриженый затылок.
Интересно, какую часть нашего с Ивоном разговора ему довелось услышать? Что он думает обо мне? Злится ли? Ревнует?
Постучав кулачком в двери настоятеля, рассмеялась, услышав недовольное: «Ну, брат Орин, если это ты, то жнец за тобой явится!» Верон открыл с сапогом в руке и в смешном ночном наряде. Спросонья попытался стукнуть меня по лбу, но потом обратил внимание на персону позади.
— Ваше величество? Какие черти… — Оговорился настоятель. — То есть дела привели вас в такую рань к нам?
Я снова поклонилась и дабы не мешать им испросила дозволения уйти. Верон уточнил у короля — отпускать меня или нет. Тот согласно кивнул. Я расстроилась. Неужели он не ко мне приехал? Я больше ничего не значу для него? Путаясь в догадках и злясь на короля за его переменчивость, я вернулась к себе в келью. Истоптала пол, шатаясь от стенки к стенке. Пнула стул. Ушибла пальцы на ноге. Села прямо на пол и обиделась. Тени надоело наблюдать за моей истерикой, он перекинулся в человека, чтобы спросить:
— Возвращаемся к упырю и остальным?
— Не знаю, Шака.
— Тайрелл же здесь. Ты не хочешь к нему?
— А он не за мной… То есть не ко мне приехал! — огрызнулась я.
— Чего ты хотела? Чтобы он всё время за тобой бегал? Он не понимает, почему ты наплевала на него, на его дворец, на сестёр, вампира и остальных. Я вот тоже. Но я — другой. И бегаю быстрее — от меня не удерёшь!
Получив пледом, оборотень замолчал.
— Брат Орин, отец-настоятель, зовёт вас! — после тактичного стука уведомили меня голосом слуги.
Шака сразу оживился. Достал наш общий мешок, принялся прятать мои вещи.
— Отлично. Ты пойди. И если вернёшься с хорошими новостями, — знай: я собран и готов к отъезду!
Больше запустить в него было нечем, — он всё упаковал за считанные секунды. Хотя не так и много у нас имелось добра, чтоб перевозить.
* * *
Поборов глупую дрожь, я вошла в кабинет настоятеля. Самого Верона там не наблюдалось. А король стоял, опираясь на подоконник, и ждал. Теперь, когда мы одни и посторонних поблизости нет, он заговорил со мной открыто — сразу начал с претензий.
— Кто он?
— Кто? — уточнила я, удержав на несколько минут его взгляд. Усмехнулась. Опустила голову.
— С кем ты была там! — слова вырывались у него сквозь стиснутые зубы. Всё-таки ревновал!
— Его зовут Ивон. — Отвечала я, медленно преодолевая расстояние между нами. — Он признался мне.
— В чём?
— В своём расположении. — С удовольствием терзала его сердце я. Встала рядом. Посмотрела, гордо вскинув голову. — В парке, я объясняла ему, почему не могу принять его чувств.
— Почему? — более мягко, сбавив суровость, задал вопрос Тайрелл. Он едва сдерживал улыбку, зная ответ. Просто хотел услышать его от меня.
— Потому что без ума от другого мужчины. Знаешь, такого: он сидит на троне, хмурит брови и не знает, куда деваться от многочисленных невест.