Читать «Пряничные туфельки» онлайн - страница 212
Наталья Сапункова
Под королевой Кандиной скрипнул стул, и она открыла глаза – их величества успели отпрянуть друг от друга.
– Не судьба, что поделаешь, – сказала старая королева, – я поручала Ольгеру привезти её в Кандрию, с трудом уговорила упрямца. И всё сорвалось. А ещё раньше просила Ленгара прислать её мне на воспитание. Она тай и должна была выйти за Айрина…
Королева вздохнула и снова задремала, что естественно в её годы.
Прямо от дворца Ринна поехала на рыночную площадь – мимо их кондитерской, по Сладкой улице. Вдоль всей улицы горели новогодние костры, танцевали люди, были накрыты столы, и на площади тоже – праздник же. А в углу площади собирали знакомый шатёр. Цирк Кавертена приехал в Лир!
Ринна выскочила из кареты и побежала к шатру.
– Ты?! Здесь! И-и-и-и! – откуда-то сбоку на неё с визгом налетела Клея. – Ты надолго в Лир? А где Рик?
Последние слова прогнали радость.
– Он не с вами? Вы ничего не знаете о нём?
Клея отрицательно замотала головой.
Откуда-то из-за горы полотнищ вышел Кавертен.
– О, это вы, леди?
– Здравствуйте, эсс. Вы знаете, где Рик?
– Я удивлен, что вы не с ним, леди. Рассчитывал встретить его в Лире. Он заходит обычно.
– Как вообще его можно найти, эсс Кавертен? Как называется цирк его отца?
Тот покачал головой, глядя на неё с тревогой.
– Не знаю, леди. Кажется, у вас что-то случилось?
– Неважно. Я вам не верю! – рассердилась Ринна. – Это уже чересчур! Вы ведь давно знаете Рика! Так что знаете, что за цирк у его отца и как его найти!
– Не знаю, леди Ринна! – с нажимом повторил Кавертен. – Но когда его увижу, то скажу ему о вас. Где вас найти?
– У меня кондитерская лавка на том конце Сладкой улицы…
– Простите, леди? – На лице старого циркача отразилось такое удивление, что Ринна даже растерялась. – У вас – кондитерская лавка?
– Да, именно. Знаете, что – я опять приеду завтра. До свидания, эсс Кавертен, – она повернулась и пошла к карете.
– Леди Ринна, подождите, – крикнул он ей вслед.
Она обернулась.
Кавертен махнул рукой, отгоняя Клею, которая собиралась опять подбежать к Ринне, и сам подошёл к ней.
– Это карета из замка, леди? Я её видел.
– Да, эсс.
– Вы были в замке? И не встречали там Рика?
– А Рика можно встретить в замке?
– Я не должен вам говорить, – вздохнул Кавертен. – Никому не должен. Мне это попросту запрещено. Под заклятьем запрещено. Но мы, циркачи, такие, что с нами заклятья и не действуют, бывает. Понимаете, леди… Да, он сам хотел тогда через недельку-другую всё вам рассказать, – он мялся, подбирая слова.
– Эсс, пожалуйста, говорите яснее!
– Понимаете, леди. Бывает, королям надо разные дела по-тайному делать. Есть у них такие люди, которым это поручают. Иногда, бывает, сыновьям поручают. Проще всего по всему Побережью и до самых Диких Княжеств, и в другой конец, хоть за Седые горы, проехать с цирком, и никто внимания не обратит, и не остановят, если кордоны. Нам уже тысяча лет как послабления есть, чтобы ехать, хоть куда.
– Эсс? Не понимаю…
– Вот, пять или шесть лет назад Рик ваш и надел гильдейскую пряжку, чтобы с нами проехать. Он и ещё три лорда с ним. И Ивар, тот с ним почти всегда. Тогда они за Седые горы ехали, к князьку тамошнему. А мы что, король заплатил – мы довольны. Рик и ещё некоторые выступают – нравится им, и чтобы больше на нас походить, конечно… И прибыль с них есть, они ребята ловкие. И король наш – тоже ведь цирковой человек, цирки он любит, не чужой нам. Чудно ведь, леди, в кои веки мы о короле говорим, что он нам свой!