Читать «Пряная штучка» онлайн - страница 33
Марина Владимировна Ефиминюк
Когда я поднималась по лестнице, то Фред прикрикнул:
– Мешки с перцем нужно убрать куда-то?
– Да, в погреб, но никак не хватает времени грузчика нанять.
Когда я подхватила папку с несколькими эскизами вывески, то услыхала, что в торговом зале происходил подозрительный переполох. Недоуменно нахмурившись, поспешила обратно, но мужчин не застала.
– Этан? Фред? – удивленно позвала я.
До меня донеслись приглушенные голоса. В полу кладовой, отведенной под хранение товара, был раскрыт погреб. Внизу горела свеча. Осторожно спустившись на пару ступенек по деревянной лестнице, я согнулась и проверила, чем там занимались мои гости. Они перетягивали друг на друга мешок с перцем, видимо, пытаясь договориться, куда его пристроить.
– Просто положите на стеллаж, – посоветовала я.
В следующие двадцать минут мне только оставалось следить, как, прея от натуги, подстегнутые азартом, два соперника тягали мешки со специями. К середине второго десятка оба явно проклинали соревновательный дух, а Фред отчего-то хлюпал носом, но ни один из противников сдаваться не собирался. Носились по залу, как ужаленные, не желая уступать друг другу. Что-то мне подсказывало, что назавтра обоих ждал приступ радикулита и мизантропии, особенно по отношению к хозяйкам собственных торговых лавок.
Вдруг в погребе что-то звучно хрустнуло, и раздался вопль Этана:
– Да твою ж!!
– Ты в порядке? – испугалась я, проверяя плотника. Он валялся на земляном полу, сверху придавленный мешком.
– Похоже на то, что я в порядке?! – прохрипел пострадавший, делавший отчаянные попытки подняться.
– Я тебе сейчас помогу!
Надо же было зацепиться туфлей за ощерившуюся длинными острыми шипами ступеньку и с визгом плюхнуться вниз! Совершенно точно, воспитанная девушка не имела права догадываться о значении тех слов, которые в тот момент вылетали из моего рта.
Хорошо, что Этан меня перехватил. Снова сверзившись на земляной пол, спаситель странно крякнул, словно выпустил из груди предсмертный вздох. Мы представляли собой сандвич из двух человеческих тел с прослойкой мешка, полного перца. Зажмурившись, я испуганно пробормотала:
– Этан? Ты не умер?
– Алекса, зачем ты сюда упала? – раздался сверху возглас Фреда, заносившего очередной куль. Конечно, туфли у меня спросили, прежде чем зацепиться на щепу! Не хотите ли, госпожа Колфилд, припечатать своим телом контуженого плотника?
С Этана я скатилась с такой проворностью, будто меня обожгло. Краем глаза заметила, что Фред заносит ногу над сломанной ступенькой, и выкрикнула:
– Осторожнее!
Мгновением позже лавочник кувыркнулся в погреб, выронив мешок, и сметя по пути свечу. В кромешной темноте прозвучал удар, матерное ругательство и страшный сип умирающего человека.
– Фред, ты раздавил Этана! – испугалась я. Выставив руки, попыталась подняться, споткнулась о мужчин и рухнула сверху, грудью припечатав Фреда к издыхающему плотнику. Теперь мы представляли собой не просто сандвич, а расплющенный слоеный пирожок, у которого последний слой превратился в подошву.