Читать «Прыжок в катастрофу. Тот день когда умерли все боги (гк-5)» онлайн - страница 199
Стивен Дональдсон
– Энгус, разберись, пожалуйста.
Возложив эту проблему на Термопайла, она сконцентрировала внимание на предстоявшем разговоре. Дэйвис навел оружие на стрелка и склонился вперед, словно сам хотел заняться наведением порядка. Ему не хватало движений. Неподвижное ожидание было мукой для юноши. Но его отцу не требовалась помощь.
Энгус быстро подошел к креслу Глессена и ловко расстегнул ремни безопасности. Парой затрещин он поднял мужчину на ноги. Стрелок ударил его в живот, но Термопайл, казалось, не заметил этого. В течение нескольких секунд офицер был опущен на пол, прижат лицом к палубе и отбуксирован к трапу. Мика молча переступила через него и заняла место за пультом.
Взревев от гнева, капитан Юбикви закричал:
– Вы слишком далеко зашли!
Его голос дрожал от избытка эмоций.
– Если вы откроете огонь, мы не станем ждать, когда вас уничтожит «Затишье». Мои люди разорвут вас на части – своими руками.
Не поворачивая головы, Пэтрис подтвердил:
– Чертовски верно.
Через миг испуганная девушка-системотехник добавила:
– Только дайте приказ, капитан, и мы это сделаем!
Энгус с усмешкой осмотрел офицеров и приподнял кулак со встроенным лазером. Дэйвис сжал рукоятку импульсного пистолета. Но Морн было не до них. Человек, который подставил Энгуса и превратил его в киборга, стал «исполняющим обязанности главы полиции». По ее мнению, такой ход событий был опаснее присутствия «Затишья». Она включила микрофон.
– Это «Каратель». Я лейтенант Морн Хайленд.
Казалось, что слова цеплялись за горло. Она с трудом выдавливала их из себя.
– Крейсер находится под моим командованием.
– Лейтенант Хайленд, – донесся из динамиков язвительный мужской голос, – должен признать, что вы еще раз удивили меня. На самом деле вы неиссякаемый источник сюрпризов. Если бы все наши офицеры обладали вашей тягой к неожиданным поступкам, цивилизация, какой мы ее знаем, погибла бы на века.
– Это и. о. главы полиции Лебуол? – спросила Морн.
Она узнала его голос, но не пожелала отдавать ему инициативу. Хэши сделал вид, что не заметил ее вопроса.
– Однако на этот раз вы превзошли саму себя, – продолжил он. – Моя милая девочка, вы должны вернуть командование кораблем нашему доблестному капитану Юбикви. А сейчас я хотел бы поговорить с директором Доннер – если, конечно, вы по своему безрассудству не отделались от нее.
В его голосе появилась строгость.
– Надеюсь, что до этого не дошло, лейтенант. Такая ошибка была бы непростительной.
Морн содрогнулась.
– Капитан Юбикви чувствует себя отлично. Так же, как и директор Доннер.
Колкость Хэши действовала ей на нервы. Она не желала тратить время и силы на обмен язвительными замечаниями.
– Однако в отличие от них я не доверяю вам. Поэтому вы будете говорить со мной. Если вы не хотите объяснять мне, почему наш флот так нежен с амнионами, которые держат на прицеле Сака-Батор, тогда лучше не тратьте мое время. Мы сами сделаем свою работу.
– Свою работу? – с сарказмом произнес Лебуол. – Как интересно! А мне казалось, что ваша работа идентична с нашей. Вы же были – и, по вашим словам, остались – лейтенантом подразделения специального назначения. Возможно, вы просветите меня относительно ваших намерений?