Читать «Прощай, Нью-Йорк?» онлайн - страница 454

Светлана Бланкина

Мысль ускользает так и не закончившись, потому что главная дверь прямо впереди меня вдруг открывается, а игра музыканта на пианино словно стала громче.

Все вдруг замолчали, шёпот среди гостей резко прекратился, и даже мои мысли совершенно затихли, но не моё волнительно бьющееся сердце, но теперь это волнение вызвано не страхом, а сладким ожиданием.

И мелодия вдруг меняется, всё тоже пианино, а затем добавляется скрипка, двери до конца открываются, и я вижу как из темноты под руку с моим лучшим другом выходит девушка в белом платье, с длинной, скрывающей её лицо фатой, и с букетом в её руках. Она здесь.

Кларисса.

Помню, как я ломая голову думала как сделать зал светлее, чем, если не закрыть, то немного разбавить высокие серые потолки и такие же серые стены. Я боялась, что моя идея будет смотреться аляписто и даже глупо, но сейчас я понимаю, что не ошиблась.

Мы натянули толстую нить как можно ближе к потолку и на разных уровнях, а сверху прикрепили красиво спадающую вниз атласную ткань разных оттенков бежевого, которая сейчас красиво переливается сама по себе. Светлый, нежный и приятный глазу Атлас спадает с потолка и со стен разбавляя серую композицию церкви, полностью меняя её. Теперь здесь светло, но не только благодаря ткани, но и разноцветным врезкам, которые теперь «играют» совсем иначе, и многочисленным свечам.

Мой день рождения, тот сюрприз для меня от Джека в нашем с ним кафе вдохновил меня не только на мой свадебный букет, но и на нашу свадьбу в целом.

В кафе было много свечей, очень много, и много цветов, и я захотела чего-то подобного сюда, в церковь, но пришлось себя немного ограничить для безопасности.

Но мы добавили большое количество свечей на настенные подставки и больше всего их у нечем незанятой части у алтаря, на том возвышении, на котором он установлен, но сам алтарь мы не тронули из-за большой вероятности задеть свечку платьем и сжечь тут всё. И я заставила здесь всё цветами, которые сразу после церемонии отправятся на выставку, поэтому запах здесь стоит просто прелестный, а цветы самые разные, но в одной цветовой гамме.

Но сейчас я обращаю мало внимания на церковь, на белоснежную ковровую дорожку, по которой я иду, на спадающие вниз ткани, на полюбившуюся мною мелодию, даже на гостей я смотрю лишь мельком сквозь тонкую вуаль. Но трудно не заметить как все вдруг встают приветствую меня, сложно не обратить внимания на их улыбки, сияющие глаза, кто-то даже машет мне рукой, от чего и на моём лице появляется улыбка. Но всё это происходит мгновенно, я лишь пару секунд разглядываю всё вокруг меня, обращая внимание на украшения и гостей, потому что до всего этого мне нет никакого дела.

Я чувствую, как сердце то пропускает один удар и начинает биться быстрее, то замедляет свой ритм, чувствую, что, кажется, слишком сильно сжимаю рукав Адама и свой букет, и я, кажется, не ощущаю пола под ногами, а всё моё тело вдруг покрылось мурашками. А я ещё даже не взглянула на него.