Читать «Простой English: примеры, правила, пояснения, практика» онлайн - страница 8

Алексей Юрьевич Виноградов

После глухих согласных «s произносится как [s], после звонких согласных и гласных «s читается как [z], после шипящих и свистящих звуков, то есть после букв —ch, -s, -ss, -sh, -x, -z окончание «s читается как [iz]. Эти правила совпадают с вышеописанными правилами произношения окончаний множественных чисел имен существительных.

– к существительному, которое оканчивается на -s, прибавляется в конце только знак апострофа», например:

the girls» phones телефоны девочек (здесь the [ðə] – определённый артикль, о котором будет рассказано позднее, girls [gɜ:lz] [гёлз] девочки, девушки, phones [fəʊnz] [фоунз] телефоны)

the boys» notebooks записные книжки мальчиков (здесь boys [bɔiz] [бойз] мальчики, юноши, notebooks [/nəʊtbʊks] [/ноутбукс] записные книжки)

– если существительные во множественном числе оканчиваются не на —s, то притяжательный падеж формируется прибавлением к концу слова «s, то есть добавляется апостроф и буква s, например:

the men’s cars [ðə menz ka:z] машины мужчин (car [ka: ] [ка: ] машина)

– имена собственные, оканчивающиеся на —s, формируют притяжательный падеж прибавлением к концу слова «s, то есть добавляется апостроф и буква s, например:

James’s daughter дочь Джэймса (daughter [/dɔ:tə] [/до:та] дочь)

– если имена знаменитых людей заканчиваются на —s, то притяжательный падеж формируется прибавлением в конце имени только знака апострофа», например:

Keats» works труды Китса (work [wɜ:k] [wёк] работа, сочинение (звука w в русском языке нет))

Притяжательный падеж (или в данном случае говоря иначе – родительный падеж) имени существительного может формироваться и вторым способом – совсем иначе – при помощи предлога of [ɒv] [ов], например:

Shakespeare’s poetic works = the poetic works of Shakespeare поэтические труды Шекспира (poetic [pəʊ/etik] [поу/этик] поэтический)

the schoolboy’s desk = a desk of the schoolboy письменный стол школьника (schoolboy [/sku:lbɔi] [/ску:лбой] школьник, desk [desk] [дэск] письменный стол).

Только что было показано, что существительное в притяжательном падеже определяет следующее за ним существительное, то есть служит определением.

Но вместе с этим существительное может служить определением к последующему существительному и без какого-либо изменения своего написания. Тогда оно переводиться на русский язык в одном из косвенных падежей (т. е. в каком либо падеже за исключением именительного падежа).

Например:

a gold watch золотые часы

a [ə] [а] неопределенный артикль, о котором будет сказано далее

gold [gəʊld] [гоулд] золото

watch [wɒtʃ] [воч] часы

an iron saucepan железная кастрюля

an [ən] [ан] неопределенный артикль, о котором будет сказано далее

iron [/aiən] [/аиан] железо

saucepan [/sɔ:spən] [/со:спан] кастрюля

sugar cane сахарный тростник

cane sugar тростниковый сахар

sugar [/ʃʊgə] [/шуга] сахар

cane [kein] [кейн] тростник

В качестве определителей перед существительным могут стоять два и более существительных. Тогда на русский язык одни существительные (определители) могут переводиться прилагательными, а другие – существительными в косвенных падежах.