Читать «Пропавший линкор (сборник)» онлайн - страница 25

Роберт Мур Уильямс

— Разумная тварь! — задохнулась Анна Хантер. Но это открытие ничуть не порадовало ее. Те твари, что захватили их, не были животными…

А потом Анна увидела то, что вызвало у нее настоящий приступ тошноты. Необычные существа имели хвосты. Это определенно были не люди. Нелюди — пародии на людей.

Когда существо уже готово было схватить Анну, она милостиво упала в обморок…

Когда Анна Хантер очнулась, мысленно она вернулась к тому моменту, когда на нее обрушилась мгла.

Она села и стала дико озираться. Она ожидала, что, придя в себя, окажется в лесу с существами, напоминающими обезьян, но все оказалось несколько иначе.

Анна была вовсе не в лесу. Ночь прошла. Через зарешеченное окно пробивался одинокий луч дневного света. Анна находилась во влажной, мрачной, тюремной камере со стенами, сложенными из огромных каменных блоков.

Варсей вытянулся на каменной скамье посреди комнаты. Голова его была обмотана какими-то грязными тряпками.

Гофер застыл в дверном проеме, украдкой поглядывая через щель в металлической двери. Одежда проводника оказалась сильно порвана. На голове у него красовалась огромная шишка, а лицо было в засохшей крови. Когда Анна зашевелилась, он повернулся и увидел, что она села.

— Вы в порядке? — с сомнением поинтересовался он. Спросил он машинально, небрежно, так что было видно: его больше интересует, что происходит за дверью, чем самочувствие девушки.

— Д-да… — ответила Анна. — Я… Я думаю, со мной все в порядке. Но где мы? Что случилось?

— Нас захватили приятели вашего дикого приятеля, — фыркнул Варсей.

— Вы подразумеваете Джонгора?

— А о ком я еще могу говорить? Мерзкий дьявол.

— Но ведь не он же послал за нами этих обезьян? — попробовала защитить гиганта девушка. — Он… Я сказала то, что ему не понравилось, и он ушел…

— И как только он ушел, появились обезьяны! — возмущенно заметил Варсей. — Вы не сможете убедить меня, что это простое совпадение. Он играл с нами по каким-то своим причинам, а когда понял, что не сможет нас обмануть, послал за нами обезьян. Он — чудовище! Он только внешне напоминает человека. Он — не человек. Он выдал себя, когда признался, что может управлять тем динозавром. Ни один человек на такое не способен, и вы отлично это знаете…

Наконец Варсей сел. Его бородатое лицо скривилось — нечто среднее между гримасами страха и ненависти.

— Уверяю, Джонгор — чудовище. Настоящий урод от рождения. Он вырос в этом мире и обладает способностями, о которых мы не подозреваем.

— Но он говорит по-английски, — продолжала протестовать девушка. — А значит, он именно тот, за кого себя выдает…

— Это доказывает, что он читает наши мысли! — торжествующе объявил Варсей.

— Но… Но чтение мыслей невозможно.

— Откуда вам знать? — бросил он через плечо. — Динозавры и птеродактили тоже не существуют, но вы должны признать, что они реальны… Джонгор, без сомнения, может читать наши мысли. Именно поэтому нам и казалось, что он говорил с нами по-английски. Когда мы вступили в Затерянную землю, он увидел нас. Он не хотел, чтобы мы находились в этих землях, но прежде чем уничтожить нас, хотел узнать, что нам тут нужно… Так что он попробовал сначала задружиться с нами, чтобы выяснить, почему мы прибыли сюда, чего хотим. А после этого все… каюк. Он прожил Ббог знает сколько времени в этих Богом забытых краях. Может, он и вовсе бессмертен. Но если вы спросите меня, что он может сделать с нами, я отвечу вам честно: я не знаю. Но все же могу предполагать! Наверняка это он создал эту новую расу — людей-обезьян, да и летающую лодку в придачу. А теперь он хочет использовать их, чтобы захватить Землю. Я твердо убежден, что он — самая опасная тварь в этом мире. Что до нас, то надо попробовать уничтожить его, прежде чем он убьет нас!..