Читать «Проклятье новобрачной» онлайн - страница 76

Анна Бахтияров

С этой мыслью я завалилась спать. Ворочалась-ворочалась, даже до девятисотой овцы досчитала, но сон не шел. Только легкая полудрема. А потом и от нее не осталось следа.

«Какая ты аппетитная, Эрин…»

— Ох!

Я села на кровати, накрываясь одеялом до подбородка, как будто это могло защитить от призрака. От призрачной Роуз Маклейн. Я узнала ее! Точь-в-точь, как на картине! Ни капли не изменилась. Только просвечивала! Она плыла ко мне, вытянув руки.

— По-по-пома-ма-ма-ма…

«А ну отойди от нее, злобная тварь! Девочку ты не получишь!»

С другой стороны спальни из темноты появилась блондинка. Та, что бросилась со скалы. Она сделала некий знак, и Роуз упала. Поползла задом наперед в угол. Как паук, ей-богу. А нечаянная защитница, мерцая, устроилась на кровати и провела рукой по воздуху, будто пыталась погладить меня по голове.

«Спи, девочка. Я не дам тебя в обиду. Спи-спи…»

Глаза послушно закрылись, но прежде, чем сон принял в объятия, мелькнула мысль, что ночевать всё-таки надо с Райаном. Вдвоем не так страшно…

Глава 12. Военные действия

После безумной ночи проснулась я поздно. К обеду. Лоуренс, как выяснилось, успел покинуть «Королевство Роуз». Уехал на первом же пароме. И не один.

— Райан отправился с ним, сказал, есть срочные дела на материке, — огорошила Оливия. — А он тебя не предупредил?

Я молчала, не представляя, какое объяснение придумать. В голову ничего не приходило.

— Не переживай, — смягчилась родственница. — Райан вернется завтра к вечеру. Успеете немного отдохнуть друг от друга. И остыть. Семейные ссоры лучше переживать на расстоянии. Меньше шансов усугубить ситуацию.

Оливия покосилась на Флетчера, сидящего в кресле в углу и делающего вид, что читает газету. Ну, разумеется! Он рассказал маменьке, что видел меня с Лоуренсом.

— Как самочувствие, Флетчер? — я расплылась в мстительной улыбке. — Голова не болит после вчерашнего?

— А что вчера случилось? — насторожилась Оливия.

Братец Райана побледнел и угрожающе прищурился. Но я не собиралась молчать. Он-то не удержал язык за зубами.

— Флетчер искал бордель. Но, оказалось, оного заведения на острове не имеется, и он напился с горя. Бедняга Итон еле дотащил нашего героя-любовника до дома.

Оливия заохала. Одно дело, когда сыночек напивается за закрытыми дверьми, и совсем другое, когда позорится на людях в поисках шлюх и выпивки. Виновник переполоха заскрежетал зубами, едва сдерживая проклятья в мой адрес. Я догадалась, что мои дела плохи. Если срочно что-то не предпринять.

— Флетчер, ты не переживай. У местной прислуги есть волшебная настойка, решающая многие проблемы. В том числе, она способна отвадить от борделей.

Я выразительно посмотрела на паразита, а он громко икнул, отлично поняв намек. Посмеет выкинуть фортель, я раскрою его секрет. Райан уверен, что только ему под силу держать Флетчера на коротком поводке. Что ж, кажется, и у меня получится. А что они все хотели? Сами виноваты, что добрая и кроткая Эрин обнаружила способность показывать зубки. Острые зубки!