Читать «Проклятые доспехи» онлайн - страница 5
Михаил Ежов
— Только не начинай опять, ладно? — Хемила закатила глаза. — Мне нравится то, что я делаю, и я не собираюсь торчать дома, корпея над вышивкой.
— А может, следовало бы? — Ульрик попытался придать голосу строгость, но дочь только презрительно фыркнула.
— Не смеши! — заявила она, потрогав висевший на поясе меч (вполне боевой, с которым она неплохо управлялась — этого нельзя было не признать; только какой от этого толк?
— Ступай, Хемила, — сказал Ульрик, хлопнув в ладоши. — Мне нужно заниматься делами.
Девушка хотела что-то сказать, вероятно, язвительное, но передумала и, стиснув губы, повернулась и вышла из комнаты, едва не сбив с ног спешившего на зов барона слугу.
Ульрик проводил её любящим взглядом и покачал головой: не своим делом занята девочка, а ведь замуж пора.
Хемила вышла во двор и подозвала конюха.
— Седлай Пегого, — велела она. — Живо!
— Да, госпожа, — слуга поклонился и побежал в конюшню.
Девушка отправилась в казармы. Они стояли в отдалении, и перед ними толпилось человек восемь в кольчугах и с короткими мечами.
— Келлир! — крикнула Хемила, приблизившись. — Подойди!
Человек лет двадцати шести отделился от остальных и подошёл, поглаживая усы.
— Да, моя госпожа.
— Собирай людей. Мы отправляемся искать Друстера.
Келлир удивлённо поднял брови.
— Мы, госпожа?
— Да, я еду с вами.
— А лорд Ульрик?
— Отец нехорошо себя чувствует. Он останется в замке.
Келлир потоптался в нерешительности.
— Ну, чего ты ждёшь?
— Мне бы надо спросить лорда…
— Тебе что, недостаточно моего слова? Или ты боишься?
Келлир вспыхнул. Он два года был капитаном стражи у лорда Ульрика и не раз показал себя храбрецом. Подобного вопроса он не снёс бы ни от кого. Кроме дочери хозяина, разумеется. Кроме того, девчонка сама, похоже, ничуть не боится. Что ж, ладно.
— Как скажете, госпожа, — отозвался Келлир. — Мы будем готовы через полчаса.
— Двадцать минут! — бросила Хемила, поворачиваясь, чтобы уйти.
Капитан молча поклонился и направился к казармам.
Отряд выехал из ворот замка и направился на юго-запад — туда, где шайка Друстера напала на людей лорда Ульрика. Хемила действительно полагала, что сможет выследить бандитов. Жаль, конечно, что Сэккол умер раньше, чем успел передать ей все свои секреты. Но и так она знает достаточно. Девушка энергично тряхнула головой, словно пытаясь убедить саму себя.
— Госпожа, — Келлир поравнялся с ней. — Как мы отыщем их?
— Я постараюсь найти следы, капитан. — Хемила постаралась, чтобы её голос прозвучал уверенно. — Всегда остаётся что-то. Сломанные ветки, примятая трава. Не беспокойся об этом.
— Я не беспокоюсь, госпожа. Но у нас хватит запасов только на два дня, и, кроме того, мне не хотелось бы надолго оставлять замок без присмотра. Ребята, конечно, справятся, но всё же…
— Хорошо, Келлир, я поняла тебя. — Хемила кивнула. — Не беспокойся об этом. Мы скоро вернёмся.
Отряд прибыл на место через пару часов. Зелёный тракт заворачивал здесь на север, образуя отрезок, не просматривавшийся ни с какой стороны.