Читать «Проклятие ведьминого глаза» онлайн - страница 49
Елена Чипакова
– Да, Юлия Константиновна, – ответил здоровяк. Лиза затравленно посмотрела на Женьку, тот незаметно ей подмигнул.
– Пожалуйста, разрешите мне попробовать всё-таки их снять, – снова взмолилась девочка. – Если получится, мы просто отдадим вам амулеты и уйдём. Мы никому не расскажем, я клянусь. А если не получится… что ж, вы ничего не теряете.
– Не теряю, – жёстко ответила Тихорецкая, – зато приобретаю проблему в виде тебя, Женечка! Зачем ты пришёл? Я никому не хотела вредить!
– Тогда тем более, – поддержал Лизу мальчик. – Это в наших общих интересах.
Юлия Константиновна помялась и сказала:
– Сначала ты всё чётко и ясно объяснишь.
– Что ты задумала? – еле слышно прошептала Верочка, до сих пор смирно сидевшая в сторонке, испуганно переводя взгляд с Лизы на Тихорецкую и обратно. – Почему мне ничего не сказала?
Лиза бросила на неё предостерегающий взгляд и ответила:
– Понимаете, я очень много читала про магические артефакты, но никак не могла понять. А Вера вчера рассказала, что пыталась снять перстень с помощью зеркала. И тут я вспомнила одну вещь. Когда я только начала носить медальон, мне приснился кошмар. Там был мой двойник с медальоном, который пытался меня затащить в печку. И я победила его с помощью своего медальона. Эти амулеты правильно работают только в паре, словно питая друг друга. Мы их разделили. А теперь их снова нужно соединить. Ну, то есть как бы подобное побеждается подобным, поняли? Нужно очень простое, очевидное решение.
– Бред какой-то, – поморщилась Тихорецкая. – Как вы их будете объединять? Вы же не можете стать одним человеком?
– Вы правы, – согласилась Лиза. – Но можно попробовать обмануть амулеты. Для этого и мне, и Вере понадобятся свободные руки.
Юлия Константиновна недоверчиво хмыкнула и кивнула своему помощнику:
– Гоша, пацана пока свяжи. Потом встань позади девчонки, освободи ей руки, но, если рыпнется не в ту сторону, хватай.
Гоша понятливо кивнул, пихнул Женьку на мешок, набитый по ощущениям мальчика чем-то вроде тряпок, и сноровисто связал ему руки и ноги. Потом подошёл к Лизе и развязал ей онемевшие запястья. Юлия Константиновна, тем временем, освобождала Веру. Потом женщина встала за её спиной и сказала, демонстрируя пленникам продолговатый предмет, который Лиза сначала приняла за фонарик. Перехватив её недоумевающий взгляд, Женька пояснил:
– Это шокер.
– Именно, – кивнула Тихорецкая, – так что, девочки, давайте без глупостей и бессмысленного героизма.
Лиза презрительно покачала голово й и обратилась к Вере:
– Вер, нам нужно взяться за руки. Я прочитаю заклинание на перстне. Потом ты возьмёшь медальон и прочитаешь слова на нём. Поняла?
Девушка нервно кивнула и протянула Лизе руку с кольцом.
– Носiru volori, sicudi jubeori.
Вера взяла медальон, отодвинула в сторону лупу и, запинаясь, произнесла:
– Носist volor, sicud jubeos.
Все замерли в ожидании грохота, искр или чего-то подобного. Но ничего не произошло. Совсем.