Читать «Проклятие валькирии» онлайн - страница 44
Елена Счастная
Ингольв дотащил почти уже повисшего на нем Лейви до корабля Радвальда и только краем глаза заметил, что конунг жив и раздает приказы воинам, совершенно не изменив обычного выражения лица. Лишь волосы его слиплись от пота, давая понять, что в свои лета конунг сражался наравне с молодыми.
Пленники все так же сидели у мачты и почти не шевелились, слоено пришибленные. Некоторые, видно, пользуясь суматохой, пытались сбежать. Но далеко не ушли, встреченные мечами и топорами. Был на борту и ярл Тьельвар — он лежал мертвый недалеко от носа корабля. Возможно, даже убитый рукой Радвальда. Отец вряд ли позволил расправится с ним кому-то еще.
Ингольв отыскал взглядом Асвейг, ничуть не сомневаясь, что она жива. Будь это не так, он, верно, тоже уже лежал бы бездыханный, уткнувшись лицом в доски какого-нибудь корабля. Девушка, заметив раненого Лейви, подалась вперед — встать. Может, узнала, ведь он тоже из Гокстада. А может, просто поняла, зачем его сюда привели. Раб с носатым, как у крысы, лицом взял ее за руку, пытаясь остановить и что-то ей сказал. Но девушка гневно дернулась, сбрасывая его ладонь.
Скальд тяжело рухнул прямо перед ней: Ингольв не успел вовремя его подхватить. — Поможешь? — он принялся развязывать ей запястья.
Девушка только медленно кивнула, твердо сжав бледные губы. Отрешенно огляделась, словно слегка была не в себе. Ингольв сжал ее руку — та оказалась горячей, словно раскаленный камень. Он взял ее за подбородок, разворачивая к себе.
— Что с тобой? Ты слышишь меня?
— Столько мертвых, — прошептала Асвейг, бездумно глядя в его глаза. — Я вижу каждого.
— Очнись! Ну?
Ингольв немилосердно ее тряхнул, и девушка часто заморгала. Сидящий рядом с ней трелль рванулся с места.
— Оставь ее!
Ингольв отпихнул его локтем.
— Сидеть!
Раб разозлился пуще, но тут Асвейг повернулась к нему, и он тут же притих, натолкнувшись на ее взгляд.
— Все в порядке, Гагар.
Вот же, и правда ведь пес — как угадал тот, кто дал ему имя. Разве что не рычит. Но глотку Ингольву за свою хозяйку перегрыз бы с удовольствием. А девушка словно ничего и не заметила. Склонилась над Лейви, пробежалась пальцами от ворота его рубахи до раны.
— Я не лекарь, — проговорила тихо. — Тут справится и Эльди. Нужно перевязать туго. И дать отдохнуть.
Ингольв хотел было возразить. Потребовать, чтобы она применила свои особые умения, в существовании которых он успел убедиться на собственной шкуре. Но Асвейг уже вновь села среди других пленников, давая понять, что больше ничего делать не станет. И почему-то он поверил, что девушка сказала правду. Но предупредил на всякий случай:
— Если соврала — пожалеешь.
Она только пожала плечами. Ингольв взвалил неподъемного скальда себе на плечи и отнес в сторону. Осталось надеяться, что кормчий Эльди жив.
____________________________________________________