Читать «Прокляни меня любовью» онлайн - страница 7

Ольга Александровна Валентеева

Большая спальня в таких же мягких бежевых тонах. Круглая кровать с низкой спинкой в изголовье. Небольшая прикроватная тумбочка. Зеркало, светлый диван и два кресла. Мило, но безлико. Мне не хотелось бы здесь жить.

– Ваша комната, – подтвердил Эберт мои догадки. – Вот панель управления.

Я удивленно разглядывала небольшой ряд кнопок. Это еще что такое? Сталкиваться не приходилось.

– Ванная. Шкаф. Уборная, – поочередно назвал Скайден назначение кнопок. – И вызов прислуги. По второму этажу ходите где хотите, но на первый попрошу без необходимости не спускаться.

Я кивнула. Как-то и не стремилась. Почувствовала, что от напряжения не держат ноги, и присела на диван. Эберт замер передо мной, холодный, ледяной, как скульптура в Зимнем парке.

– Я так полагаю, Ральф не стал посвящать вас в тонкости нашего договора, – скрестил он руки на груди.

– Не стал. – Я задумчиво кивнула.

– Тогда придется мне.

Интересно, существует ли что-нибудь, способное нарушить ледяное спокойствие моего… скажем так, нанимателя? Потому что безумно хотелось стереть маску безразличия с его лица.

– Первую неделю разрешаю вам осмотреться, – продолжил Скайден. – Затем вам придется сопровождать меня повсюду. И быть готовой переспать со мной по первому требованию. Без вопросов.

Что? Я потеряла дар речи. Что значит – по первому требованию и без вопросов? Безумие какое-то! С силой, до хруста сжала пальцы.

– В пределах дома вы свободны, Элис. У меня только одно требование – не вмешиваться в мою жизнь. Раз в день мы с вами будем иметь близость. Ежедневно. Сопротивляться не советую, будет хуже.

– Подождите, – перебила я Эберта. – Вы сами понимаете, что в жизни женщины есть дни, когда… гм… близость невозможна.

– В такие дни меня устроят другие части вашего… – Эберт окинул меня взглядом с головы до пяток, и стало жарко, – тела.

– Послушайте, зачем вам я? Вы – привлекательный молодой мужчина. Неужели не можете найти себе партнершу?

– Если бы мог, вас бы здесь не было, Элис.

Все тот же холодный, ровный тон и презрительный взгляд, будто ему противно даже находиться со мной в одной комнате. Что за чушь? Я не понимала! Пыталась понять – и не могла. Что-то не складывалось. В головоломке не хватало фрагментов.

– А чем я буду заниматься в остальное время? – спросила тихо.

– У меня очень загруженный день, поэтому вам будет некогда скучать. Но в целом – это ваше дело, чем вы будете заниматься. Подождите. – Эберт достал из кармана пиджака небольшой футляр, открыл – и я увидела два абсолютно одинаковых браслета. Тонких, из белого золота, украшенных мелкой россыпью бриллиантов. Я бы замерла от красоты ювелирных изделий, если бы увидела их при других обстоятельствах.

– Ваши руки, Элис.

Покорно протянула ему запястья, и Скайден защелкнул замочки браслетов. Они тут же обвили руки как влитые.

– Зачем они? – спросила я тихо.