Читать «Продолжение праздника крови» онлайн - страница 35

Джеймс Раймер

– Это не может быть сделано без согласия мистера Генри Баннерворта, – сказал мистер Чиллингворт.

– Тогда пойдемте в поместье Баннервортов, найдем мистера Генри, и я попрошу его разрешить мне то, что я только что вам сказал.

Мистер Чиллингворт не мог не признать резонность этого предложения, они были с этим согласны.

– А теперь, – сказал мистер Чиллингворт, – я приведу наших двух принципалов, которые будут так же изумлены, что оба были заняты одним делом, как я изумился, когда нашел, что был послан с одинаковым поручением к сэру Френсису Варни с нашим другом, мистером Джоном Принглом.

– О, не Джон – Джек Прингл, вы имели в виду, – сказал этот человек.

Чиллингворт пошел искать Генри, а найдя послал его в комнату, где мистер Маршдел был с Джеком Принглом, потом нашел адмирала, с нетерпением ожидающего возвращения Джека.

– Адмирал, – сказал он, – как я вижу вам нездоровится этим утром.

– Нездоровится? Будь ты проклят, – сказал адмирал, вскакивая с удивлением. – Кто когда-нибудь слышал, что старый адмирал Белл был больным перед тем как шел в бой? Я заявляю, что это грязная ложь.

– Адмирал, адмирал, я не сказал, что вы больны, просто вы выглядите больным, и немного нервным, или что-то вроде того. Немного бледным, да? Это не так?

– Будь ты проклят, ты думаешь, что мне нужен медицинский осмотр? Говорю тебе, я ничего не чувствую, кроме желания протащить тебя под килем. Мне еще не нужен доктор.

– Ну ладно, адмирал. Внизу вас ждет Джек Прингл. Вы спуститесь к нему? Там есть особенная причина; он должен что-то передать от сэра Френсиса Варни, думаю.

Адмирал с изумлением посмотрел на мистера Чиллингворта и бробормотал себе под нос:

– Джек Прингл предал меня? Нет, нет, он не мог сделать этого, это правда. Я уверен в Джеке. А почему этот сын аптекаря намекает на то, за чем я послал Джека?

Переполненный сомнениями после того, что услышал о Джеке Прингле, он вошел в комнату, где обнаружил Маршдела, Джека Прингла и Генри Баннерворта. Сразу после него в комнату вошел мистер Чиллингворт.

– Я, – сказал он, – был у сэра Френсиса Варни, и там встретился с ним и с мистером Принглом. Когда я нашел, что мы пришли по одному и тому же вопросу, а именно, обсудить детали дуэли по поручению наших принципалов.

Что вы сказали? – спросил адмирал.

– Что? – воскликнул Генри, – он бросил вам вызов, адмирал?

– Бросил мне вызов! – подхватил адмирал Белл, сопровождая свои слова ругательствами. – Я, честно говоря, если на то пошло, я бросил ему вызов.

– Это то же самое, что сделал я, – сказал Генри Баннерворт после недолгого раздумья. – Предполагаю, что мы выбрали одну и ту же линию поведения.

– Это так, – сказал мистер Чиллингворт. – И мистер Прингл, и я, пришли туда, чтобы определить детали дуэли. Но мы обнаружили непреодолимое препятствие для того, чтобы состоялась любая дуэль.

– Он не будет драться все-таки, да? – воскликнул Генри. – Я все понял.

– Не будет драться! – сказал адмирал Белл с грустным разочарованием.

– Будь проклят этот трусливый плут! Скажи мне, Джек Прингл, что это длинный человек на неподходящей работе сказал тебе? Ведь он сказал мне, что будет драться. Почему он стоял как часовой на ветру?