Читать «Провокация (Солдаты удачи - 15)» онлайн - страница 208

Андрей Таманцев

- Да не его погонят! Меня! Не сдам экзамена - и погонят! Экзамена на знание ихнего, пик-пик-пик, такого, пик-пик, государственного языка! Понял?

- Теперь понял. Ты, наверное, недавно в Эстонии?

- Как это недавно? Двадцать лет!

- И не успел выучить язык?

- Да на пик бы он мне сдался!

- Ну хотя бы для того, чтобы не потерять работу.

Он затормозил так резко, что в задницу "пассата" едва не въехал какой-то "жигуль".

- Значит, по-твоему, я должен учить ихний язык? - почти спокойно спросил таксист, играя желваками на широких славянских скулах.

- А как? Если эстонец живет в России, он должен знать русский язык?

- Само собой.

- А почему же ты не хочешь учить эстонский?

- Ты что, равняешь нас, русских, с этой чухней?

- Ну да, - вполне искренне сказал я. - А ты считаешь, что они лучше?

- Вылезай! - приказал таксист. - Мало того что ты пидор, так ты еще и еврей! Выматывай к такой, пик-пик-пик, матери, пидорасный жидяра!

Дискуссия с самого начала была контрпродуктивной, а теперь и вовсе вышла на неприемлемый уровень. Я понял, что нужно ее прекращать.

- Мужик, у меня к тебе очень простой вопрос, - дипломатично сказал я. Тебе давно морду били?

Такой поворот темы его удивил.

- Давно. А что?

- Будет недавно. Поэтому трогай. И соблюдай правила.

- Это ты, что ли, мне морду набьешь?

- Я.

Он посмотрел на меня и поверил. Остаток пути мы проехали в полном молчании. У торца пакгауза с выключенной вывеской "Moonlight-club" он буркнул:

- Ждать не могу, у меня заказ.

Отъехав метров на пять, остановился и высунулся в окно:

- Слушай меня, пидор! В Литве всех русских давно зажали. У нас фашиста собираются хоронить. А в Латвии уже наших славных партизан, героев Великой Отечественной войны, судят! Понял? Так своему пидору Ельцину и передай, мать его пик-пик-пик-пик!

И он рванул с места, как от погони.

Клуб был закрыт, у входа стоял только один дряхлый "жигуленок", но толстый администратор-кукольник оказался на месте. На мой вопрос, где мне найти режиссера Кыпса, он порылся в столе и извлек визитную карточку. Она была на эстонском языке. Я попросил написать адрес по-русски, но он сказал, что я вряд ли найду. Он вызвал мальчишку-уборщика, в котором я узнал давешнего официанта с ярко накрашенными губами, что-то сказал ему и объяснил мне:

- Он вас отвезет. Он знает. Заплатите ему крон двадцать.

Мы погрузились в "жигуленок" и через полчаса оказались в Старом городе возле четырехэтажного особняка с мансардной крышей. Но я не стал входить сразу. Мой опыт тесного общения с Томасом подсказывал, что вряд ли разговор с режиссером Кыпсом будет информативным, если я не позабочусь об атмосфере.

Я вышел на какую-то торговую улицу с обилием вывесок и сразу отыскал винный магазин довольно дорогого вида. Мой собственный вид, казавшийся мне самому вполне приличным, все же не очень соответствовал этому магазину. Поэтому минут пять я простоял у прилавка, ожидая, когда на меня обратит внимание холеный молодой продавец. Наконец он снизошел и поинтересовался по-русски, что господину угодно. Господину было угодно бутылку виски "Джонни Уокер, блю лэйбл". И сразу снисходительности как не бывало. К сожалению, "блю лэйбл" нет, так как это слишком дорогое виски и не пользуется спросом, но есть "блэк лэйбл". Господин скорчил пренебрежительную гримасу, но все-таки согласился на "блэк лэйбл" и выложил за него пятьдесят баксов. И только на улице, развернув тонкую рисовую бумагу, сообразил, что "блэк лэйбл" - это тот же "Джонни Уокер", только не с голубой этикеткой,а с черной.