Читать «Провидица и дракон» онлайн - страница 12

Анастасия Пенкина

— Ариана! Мне что, опять приставить к тебе охрану?!

От резкой смены интонации в голосе герцога стало не по себе и я отступила в сторону, чтобы не чувствовать волну мурашек, но уже от страха.

Ариана состроила недовольную гримасу, и оперев ружье на плечо, направилась к дому. Невысокая и худая, она шагала широко, всем видом показывая, что недовольна тем, как отчитал ее брат, и вины за свое поведение явно не чувствовала. Откуда в ней такие грубые мальчишески повадки? Да такой особе не компаньонка нужна, а надзиратель, и урок хороших манер.

Я проводила подопечную взгляду и повернулась к герцогу.

— Вот и познакомились, — буркнул он. Мне показалось, что такие перепалки для них привычное дело.

Глава 4.1

Еще одним удивлением стал отпечаток вины на лице герцога Коринского. Мне показалось, что понимаю причины этого чувства. Судя по всему, воспитанием леди Арианы занимался именно он. Они остались без родителей либо по еще какой причине. Герцог не справился с воспитанием сестры, избаловал, потакая девочке, пытаясь дать любви за двоих, в итоге выросло маленькое чудовище, поступающее как заблагорассудится.

Свои догадки я не стала высказывать, может, и не права, но в душе поселилась жалость к ним обоим.

— Вы должны как-то повлиять на нее, вот-вот Ариане исполнится восемнадцать, и пора выдавать ее замуж, а она даже к первому сезону не готова, не говоря уже о том, что предстоит знакомство с кандидатами в женихи.

— Я? Повлиять? — с вызовом посмотрела на герцога. Тот, скрестив руки на груди, тер переносицу приподняв очки. Кто бы мне сказал раньше, что за помощь придется платить таким образом. — Вы же понимаете, что я не гувернантка и не астоящая компаньонка?

— И что с того? Разве вам неизвестны уроки приличных манер? Ваш и статус Ариана, примерно равны, вас воспитали должным образом, вы обладаете нужными знаниями. Лучше на эту роль никого не найти. Да и времени нет.

— Скорее никто бы не согласился, — не удержалась, чтобы тихонько не произнести вслух. Голос герцога звучал устало, не хотелось выглядеть неблагодарной за помощь, но задача, которую он ставил, казалась невыполнимой.

— У вас нет выбора, не думали же вы, что удастся запудрить мне голову как какому-то мальчишке? Нет, женскими уловками вам меня не одурачить, так что услуга за услугу. Не думаю, что я прошу много за риск развязать войну с Сантринийской империей.

Меня снова передернуло от того, каким резким стал тон герцога.

Слушать что еще я скажу, он не стал и направился в сторону дома.

Именно этого я и не хотела допускать — показаться высокомерной и неблагодарной. Но язык оказался быстрее разума. Конечно, помощь его неоценима, и чувство вины не заставило себя долго ждать, бросилась за ним. Раз уж мне предстоит здесь жить, то лучше ни с кем не конфликтовать, тем более с тем, от кого зависит дальнейшая судьба.

— Постойте, — окликнула, положив руку на предплечье герцога. Мышцы мужчины тут же напряглись. На секунду мне показалось, что он одернет ее, но этого не произошло.

На мгновение он остановил взгляд на моих пальцах, охвативших руку. Сквозь тонкое сукно рубашки я чувствовал тепло его кожи. Но потом герцог поднял взгляд на меня.