Читать «Принцесса Севера» онлайн - страница 221
Лана Ежова
– Ты безупречно красива, Эва.
Впервые за все время их общения он, впечатленный увиденным, был искренен.
Уловив в голосе хэмелла неожиданное восхищение, девушка удивленно подняла на него глаза.
– Ты утешаешь меня или, правда, можешь видеть сквозь чужие лица?
– Зачем мне врать?
– Вроде бы не зачем, – согласилась девчонка и попросила: – Пожалуйста, опиши, как я выгляжу.
– Опишу, но после того как ты научишься менять внешность так, как я тебе рассказал.
– Да я помру от любопытства! Возможно, у меня не получиться сделать это до торгов и наши пути разойдутся!
– Старайся, у тебя хороший стимул, Эва.
– Ну, Солар, ну, пожалуйста! Вдруг у меня не получиться вообще?
Хэмелл развел руками.
– Не умоляй, Эва, лучше иди и тренируйся.
Настаивать на своем девушка побоялась. И к купальне она не пошла – полетела, словно на крыльях надежды.
Ставя условие, он не преследовал благих целей, он развлекался. Для женщины мучиться любопытством – хорошая пытка, значит, не такой уж он беспомощный: лишенный магии, закованный в цепи, он все еще мог управлять окружающими.
Когда шаги Эвы затихли, Солар зло сжал прутья окошка – с уходом полукровки к нему вернулась скука.
***
Школа ордена Воды,
52-й день прихода Эвгуста Проклятого
Верховный магистр Дюжины проснулся от шума под его окнами. Несколько ударов сердца Альберт пытался поймать за хвост ускользающее приятное сновидение, затем разочарованно вздохнул и прислушался к крикам.
– Отдай! – гневно звенел высокий девчоночий голосок.
– Попроси хорошенько, может, и отдам, – нагловато-вальяжно ответил мальчишеский бас.
– Она моя! Почему я должна просить? – удивленное возмущение в тоне девочки.
– А зачем она такой глупой курице как ты?
– Хы-хы-хы, глупой курице ничего не надо! – отозвался второй мальчишка.
Альберт Элевтийский зевнул, накинул на плечи халат и подошел к распахнутому окну. До глубокой осени магистр, не боясь холода, предпочитал спать в хорошо проветриваемом помещении. Этим утром он пожалел о своей привычке – лег он за час до рассвета и не успел восстановить силы из-за крикливых детишек.
– Отдай, Дитр!
– Отвали, дурочка!
Магистр чуть высунулся в окно, поставив локти на подоконник, и поискал взглядом нарушителей его спокойствия. Так и есть, он не ошибся: спозаранку да еще на чужой территории, в гостях, выясняли отношения его воспитанники.
– Отдай! Она моя! – в голосе светловолосой девочки зазвенело отчаяние.
– Так попробуй забрать, уродина! – презрительно предложил первый обидчик, высокий чернявый крепыш. – Лови, Брим!
Второй хулиган легко поймал блестящий предмет и поинтересовался:
– Зачем она тебе, Олли? Ведь ты все равно не можешь магичить?
– Не твое дело, дурак! – девочка бросилась на соученика, пытаясь вырвать у него из рук светящуюся зеленым магическую головоломку.
Альберт, увидев, что малышня затеяла возню из-за игрушки, презрительно скривился.
Он не любил детей, не умел найти с ними общий язык, да и не пытался никогда их понять. Жаль, что положение магистра ордена обязывало курировать и магическую школу. Правда, он свои обязанности воспитателя практически все скинул на плечи помощников, предпочитая не связываться с юными дарованиями. Лишь у старшекурсников, считая их вполне взрослыми, он вел несколько предметов.