Читать «Принцесса Греза. Шантеклер» онлайн - страница 33

Эдмон Ростан

Франсуа

Он прав! Смотрите! По воде скользит

Цветник из роз как будто!

Слышна музыка.

Бистань

Слава Богу!

Сомнений нет: солгал нам генуэзец!

Какие-то пленительные звуки…

Она!.. Она!..

Пегофа

Галера золотая

Скользит, как солнце, на воде блистая!

Бруно

(бегая, как обезумевший, и всех толкая)

Она! Она! Я говорю – она!

По лестницам взбираются моряки, стоят на канатах, на реях, машут шапками.

Брат Трофимий

(падая на колени)

Благодарю тебя, великий Боже!

Не попустил несчастного страдальца

В отчаянье земную жизнь покинуть.

Музыка все ближе.

Пегофа

Она уж близко! Близко уж, друзья!

Вы видите пурпурные знамена?

Бруно

Из розового шелка паруса!

Франсуа

Все снасти разукрашены цветами.

Бистань

В бессчетных наших плаваньях, друзья,

Видали ль мы подобную галеру?

Вся палуба – сплошной цветущий сад.

Тробальдо

О, слушайте! Виолы!..

Бруно

Посмотрите!

И весла все гирляндами обвиты!

Пегофа

И с каждым взмахом золоченых весел

Дождем на воду лепестки ложатся!

Моряки

Ты видишь ли принцессу? – Где она?

– Вон там стоит под пурпурным навесом.

Жоан

О, как она прекрасна! Как прекрасна!

Капитан

Как лебедь, по волнам скользит галера,

И пестрые ковры за ней влачатся.

Эразм

И лютни звук и сладкий звон виолы!

Брат Трофимий

Царица Савская в своей красе!

Мариас

Друзья, махайте шапками, кричите!

Моряки

(махая шапками)

О, слава, Мелисинда! – О принцесса!

Привет, привет! – Да здравствует принцесса!

Эразм

Но что со мной? Мне что-то сжало горло.

(Кричит.)

Привет, привет!

(Оборачиваясь к брату Трофимию.)

И я кричал со всеми.

Брат Трофимий

(пожимая ему руку)

И, как у всех, у вас блеснули слезы!

Капитан

Галеру с этой стороны прицепят.

Скорей рубите это все, скорее,

Чтобы войти удобней нашей фее!

Моряки ударами топора расширяют отверстие планшира.

Брат Трофимий

Наш бедный принц! Подайте мне скорее

Вы княжескую мантию его,

Немного дальше отодвиньте ложе.

Ведь Мелисинду надо подготовить.

Ужасно на него глядеть. Несчастный,

Уж взор его тускнеет.

Капитан

Вот она!

Пегофа

Одежды наши под ноги ей бросим!

Срывают куртки с плеч и устилают палубу.

Все

(приглушая голоса)

Молчите! – Тише! – Отодвиньтесь! – Тише!

Тсс! – Стойте! – Не толкайтесь! – На колени!

Она! – Она! – Она!

Полная тишина. Виолы смолкли. Галера бесшумно останавливается. Оттуда поднимаются клубы фимиама. Под навесом появляется Мелисинда и минуту стоит неподвижно.

Один моряк

(среди общего молчания произносит умиленно и тихо)

Святая Дева!..

Два раба сарацина выступают, чтобы развернуть перед принцессой богатый ковер. Она останавливает их жестом и взволнованно говорит.

Явление второе

Те же, Мелисинда, Соризмонда, служанки, рабы и т. д., потом Бертран.

Мелисинда