Читать «Принц Парк Авеню» онлайн - страница 94

Луиза Бей

Почему Грейс ничего не сказала мне?

— Она так не хочет походить на свою мать, но эта картина в эмоциональном плане очень важна для Грейс… и здесь вопрос не о деньгах, с ними Грейс никогда не была связана. — объявила Харпер.

И эта была одной из причин, почему она мне так нравилась.

И эта была одной из причин, почему я согласился поехать с ней на выходные загород.

И эта была одной из причин, почему я был полностью уверен, что к следующему четвергу я буду по-прежнему ее хотеть.

Грейс придерживала открытой дверь в свою квартиру, пока я заносил два пакета с подарками, которые мы привезли из ресторана.

— Спасибо, — улыбаясь произнесла она.

— Всегда пожалуйста. — Я остановился у двери, чтобы поцеловать ее в губы. Было трудно пройти мимо и не дотронуться до нее хотя бы несколько секунд, когда она была так близко.

— У тебя много подарков, — сказал я, положив заполненные сумки.

— Уверена, что ты не одобряешь этого. — Она ткнула меня в живот, улыбаясь, прежде чем направится на кухню.

— Почему ты так думаешь? — поинтересовался я, следуя за ней.

— Я знаю, как ты относишься к материальным вещам. — Она поставила два стакана на столешницу и наполнила каждый из них сельтерской водой (минералкой). И в этом было что-то такое, что я не мог не оценить. Она купила воду, которая мне нравилась. И то, что она проявляла обо мне заботу, наполняя стакан, не спрашивая, потому что уже знала, чего я хочу, еще до того, как я ей сообщил. Я потратил всю свою жизнь, избегая подобных вещей, но сейчас мне нравилось это.

— Я не думаю, что иметь материальные вещи — это легкомысленность. Просто они не имеют для меня большого значения. — Я не собирался осуждать Грейс за то, что у нее полностью меблированная квартира, дорогая одежда и аксессуары. Просто мне этого было не нужно.

Она протянула мне стакан и прижала руку к моему животу.

— Все в порядке.

— Я еще не подарил тебе подарок на день рождения, — произнес я. — Я ходил по магазинам… вместе с Энджи.

Она наклонила голову в сторону.

— Я ничего не жду.

— У меня есть для тебя кое-что очень маленькое. Я хочу купить тебе еще кое-что, и мне кажется я знаю, что именно, но у меня не было времени. — Я вытащил пакет из сумки с подарками, которую принес. — Я завернул сам.

— Ты? — Она привстала на цыпочках, и я быстро поцеловал ее.

— Ты еще не открыла его. — Я вручил ей подарок.

— Мне и не нужно. Мне очень приятно, что ты сам его завернул… это лучшее, что я хотела бы услышать.

Мы перешли на диван, и я снял пиджак, положив его на стул. Она присела, я опустился рядом с ней. Боже, как бы мне хотелось купить ей бриллианты или лошадь, или что-то типа этого. Она смотрела на меня так, как будто я только что подарил ей Луну.

— Открой, — попросил я.

Она разорвала бумагу, как пятилетняя девочка в рождественское утро, и подняла на меня глаза, когда увидела, что было внутри.

— Сэм, мне так нравится, — сказала она, листая на кофейном столике книгу, которую я купила у Фрика.

Она провела рукой по глянцевой обложке.