Читать «Прикоснуться к звезде» онлайн - страница 15
Александра Селлерс
Они приближались к маленькому городку, крыши которого прятались под пальмами. Лимузин скользнул на шоссе и двинулся по ровной дороге уже быстрее. Проехав совсем немного, они нырнули во двор небольшого домика. Над дверью красовалась надпись на арабском языке.
— Так вот где мы будем обедать? — догадалась Лизбет в удивлении. Она-то ожидала, что Джафар привезет ее в дорогой отель, что было бы для него естественнее.
— Здесь отлично кормят, — отозвался он весьма сдержанно. Похоже, он изо всех сил старался не выказывать гнев и презрение к ней.
За крошечным вестибюлем виднелась просторная, довольно темная комната с нависающим потолком. Повсюду лежали экзотические ковры. Керосиновые лампы стояли на низеньких столиках, а одна большая спускалась с потолка.
Очень похоже на палатку бедуинов. Тихо и таинственно. Лизбет невольно улыбнулась, когда появилась пышнотелая темноволосая женщина.
— Господин! — радостно воскликнула она и, приближаясь к Джафару, сложила обе руки вместе и поклонилась ему. — Благоденствия вам.
— Салам алейкум, Мариам.
Пару минут они беседовали на арабском, как старые друзья. Потом хозяйка повернулась и посмотрела на Лизбет:
— Ассалам алейкум. Аллах благослови вас.
— Салам алейкум, — откликнулась Лизбет, исчерпав тем самым все свои познания в арабском языке. К счастью, дальнейшего обмена любезностями хозяйка и не ожидала. Она провела гостей дальше, мимо группы обедающих людей, которые уставились на них. Они поднялись на небольшое возвышение и миновали деревянные резные двери. Рука Лизбет невольно потянулась, чтобы ощупать искусную резьбу — цветы и птиц.
В помещении за дверьми стояли только два столика. Учитывая еще и низкий потолок, тут было уютно и… слишком интимно. Керосиновая лампа распространяла тусклый свет. Хозяйка сдвинула столики вместе, и за ними обнаружились несколько подушек, лежавших прямо на полу, у стены.
Лизбет опустилась на них, а Джафар устроился рядом. Тем временем хозяйка зажгла еще одну лампу и поставила на столик. Молодая женщина поняла, что здесь они оказались более чем близки.
— У них тут нет напечатанного меню, — прошептал Джаф, когда хозяйка скрылась в тени. — Доверишься мне в выборе блюд?
Она кивнула.
Он томно усмехнулся.
Его близость беспокоила Лизбет. Она ощущала его запах, такой знакомый. И уже была готова растаять, словно восковая свеча от огня. Женщина вздернула подбородок и закусила губу. Надо быть настороже. Тут всякое возможно, в этом таинственном месте.
Джафар заказал что-то, и через некоторое время хозяйка появилась с подносом. Она поставила перед ними два огромных бокала с напитком цвета рома.
Лизбет взяла бокал, отпила и заморгала от неожиданности.
— Что это такое?
— Сок местных фруктов, — сказал он, отпивая из своего бокала.
Лизбет сделала еще один глоток, кивнула и улыбнулась хозяйке, демонстрируя удовольствие. Теперь она, пожалуй, узнала этот вкус. Он был чуточку странным, но тем не менее приятным.
Мариам стояла рядом и обсуждала с Джафом дальнейшее меню. Для Лизбет их арабская речь звучала, словно песня.