Читать «Приключения Лэндо Калриссиана 1: Ландо Калриссиан и Арфа Души народа шару» онлайн - страница 43

Нейл Смит

Громадная пирамида, на которую указал Мохс, находилась как минимум в тысяче километров от любого современного гарнизона цивилизации. Вуффи-Раа бережно посадил фрахтовик на площадке между древними строениями у подножия пирамиды. Не находилось слов, чтобы описать ее. Она устремлялась вверх на семь километров, и сканеры «Сокола» показали, что пирамида уходит под землю настолько глубоко, что корабельные инструменты не в состоянии зафиксировать, где кончается ее основание. Гора непроницаемого гладкого пластика, чью функцию сложно было предположить. У пирамиды было пять граней, если не считать основания, где бы оно ни было. Грани располагались под неравными углами, отчего создавалось страшное ощущение непрочности всей конструкции. Каждая грань носила свой цвет: абрикосовый, горчичный, аквамарин, цвет фуксии и лаванды. Подобный отвратительный вкус, по глубокому убеждению Ландо, заслуживал уничтожения.

Наверху никакого орнамента не было, грани сходились в пик, настолько острый, что достигни его незадачливый скалолаз, тотчас же получил бы колотое ранение. И не в первый раз Калриссиан подивился, что же настолько страшное заставило уйти отсюда существа, способные возвести такое сооружение. Он перерыл собственный гардероб и все шкафчики на корабле в поисках подходящей одежды и остановился на легкой куртке с электрическим подогревом, толстых штанах, перчатках с изоляцией из микрофибры и потертых ботинках с толстой подошвой. Планета настолько не внушала доверия, что он нарушил долгую традицию и закинул за плечо короткоствольный тяжелый двуручный бластер на ремне, а карманы нашпиговал запасными обоймами. Оружие висело у талии, и дуло с каждым шагом норовило стукнуть Ландо по пояснице.

Мохс категорически отверг предложение надеть теплую одежду. Когда он вышел вместе со всеми к трапу, Ландо подумал, уж не хочет ли старик добавить обморожение к прочим неприятностям. Если посмотреть, коллекция впечатляла и без того.

— Ты точно уверен, что это нужное место? Верховный певец мелко закивал. Его, похоже, не беспокоил холод, который ворвался внутрь корабля, когда опустился трап. Дыхание превращалось в маленькие облачка пара. Путешественники сошли на твердую мерзлую почву.

— Масса, — наставительно проговорил Вуффи-Раа, — надеюсь, у вас с собой достаточный запас воды? Влажность в этом регионе не достигает двух процентов.

Ландо хлопнул по большим пластиковым фляжкам, торчащим из карманов его куртки.

— Да. И колоду чип-карт я тоже прихватил.

Поверхность планеты была безмолвна и пустынна. Мелкий, как пыль, красноватый песок окружал заброшенные строения, словно покрытое льдом море.

— Похоже, мы умрем со скуки раньше, чем до нас доберется жажда.

Мохс со странным видом наблюдал, как капитан открывает небольшую панель на уровне глаз в одной из опор корабля и набирает код. Трап шумно убрался наверх, закрыв люк в днище.