Читать «Призраки Черного леса» онлайн - страница 152

Евгений Васильевич Шалашов

Папуша и Зарко еще раз переглянулись и звонко расхохотались.

– Вы чего? – удивился я.

– Представила, как дед со цветка на цветок летит, – вытерла слезы Папуша. – Или по лесу бежит!

– Чего?! – вытаращился я. – Цыгане – это эльфы?

Зарко посмотрел на меня так, как смотрел на нас кот, – чуть снисходительно. Улыбнувшись печально и многозначительно, старый цыган рассказал:

– Когда-то наш народ на реке Ганг обитал. Жили мы в мире и дружбе со всем живым, знали язык зверей, птиц. Наш народ если и вырубал деревья, то вначале спрашивал разрешения. Потом пришли люди со светлой кожей. Они вырубали деревья, строили города, а эльфов начали превращать в рабов. Мы не умели воевать, но не хотели становиться рабами. Так вот и разбрелись по всему свету и стали нас называть – дети Ганга, цыгане! Наш народ пытался по-прежнему жить. Но опять приходили люди с бледной кожей и заставляли нас жить по-своему. Нас убивали, мы убегали. Раз не получается нам на одном месте жить – стали мы кочевать, чтобы себя сохранить. Сколько могли – жили, а теперь вот мало осталось ромал. Уходят ромы, растворяются, как снег в воде. Многое наш народ позабыл, многое утратил. Остались лишь самые капельки знаний. Но и эти капельки теряем. Еще мой отец мой язык лошадей понимал, отвечать мог. А я нет.

– Зато ты рычать умеешь, как тигр, – улыбнулся я.

– Это меня дед научил. Говорил, мол, может, когда пригодится. Тигры в здешних местах не водятся, но у собак перед ними страх в крови сидит.

– Не только у собак, – хмыкнул я, вспомнив, как сам чуть не наделал в штаны, услышав рычание.

– Это все ерунда, баро, – махнул рукой Зарко. – Бабка моя судьбу человека видела, как наяву, а мать уже только гадать умела. Хорошо еще, что Папушу научила травы искать и лечить.

– А Папуша гадать умеет? – поинтересовался я.

– А тебе погадать нужно? – оживилась девушка.

– Не нужно, – отказался. – Не верю я гадалкам.

– И правильно делаешь, – усмехнулась Папуша. – Может, остались еще настоящие драборавкини, но я таких не встречала. Я, когда гадаю, глаза страшные делаю, а если ручку не золотят – как скажу: «Тэ скарин манн Дэвэл!», так сразу мне деньги суют!

– А у тебя у самого эльфов в роду нет? – поинтересовался цыган. – Иначе как ты своего коня понимаешь? Я давно на свете живу – не видел, чтобы гаджо так коня понимал. Да и я сам – понимаю, о чем конь говорит, а ему сказать не могу.

О том, почему я так хорошо понимаю Гневко, меня спрашивали не раз. Поэтому ответил так, как привык отвечать:

– Это не я его понимаю, а он меня. Конь умный попался.

– Так тоже бывает, – не стал спорить Зарко.

Я попытался усвоить новое знание. Эльфы – это цыгане, цыгане – это эльфы. Стоп! А как же девочка?

– Зарко, а почему ты решил, что девочка тоже из ваших… из эльфов?

– Я, как дом этот в лесу увидел, так сердце и обмерло, – вздохнул цыган. – Дед мне рассказывал, что раньше эльфы в круглых домах жили. И кувшины такие же, как мы, делали, и очаг. Почувствовал. А когда кости нашли – сразу и понял, что она из наших. Показалось – кто-то родной.