Читать «Прием у психотерапевта» онлайн - страница 30
shellina
— Скажите, мисс Амбридж, а у вас никогда не возникало чувства, что вас немного недолюбливают?
— Нет, посмотрите на меня, дорогая, ну разве меня можно не любить? — слащавая улыбка вернулась на лицо генерального инспектора. — Разве что этот Поттер. Совершенно испорченный мальчишка. Идет против власти и грубит женщинам. Как некультурно с его стороны. И подростковое бунтарство может в дальнейшем перерасти в нечто большее. Нужно что-то с этим делать.
— Поттер?
— Гарри Поттер, но вы его не знаете.
— Гарри, — повторила Кетти задумчиво. — Мисс Амбридж, а этот Гарри — сирота?
— Да, а почему вы спрашиваете?
— Да так, к слову пришлось. Расскажите мне о ваших взаимоотношениях с Гарри, пожалуйста, подробнее.
— О, он постоянно мне грубит, не выполняет задания, говорит бредни, настраивает всех против министерства. Я вынуждена его наказывать, — в глазах Амбридж сверкнул огонек.
— Понятно, — Кетти задумчиво разглядывала посетительницу; подробностей о взаимоотношениях с мальчиком она явно рассказывать не будет, только общие фразы. Похоже, она зациклена на Гарри — так же, как многие из ее последних клиентов зациклены на Снейпе. — Скажите, мисс Амбридж, а у вас есть кошка?
— Конечно, есть, — расплылась в улыбке женщина. — У меня их девять. Они такие милашки. Обожаю кошек.
— Нисколько в этом не сомневаюсь. Значит, конфликт с одной из сироток… а вторая сирота, та, что постарше? Мне неоднократно приходилось слышать, что назревает конфликт между двумя учениками вашей школы. Вас не посвящают в это? Или говорят в открытую, что ждут от вас, как от квалифицированного специалиста, какой-то помощи?
— Ну что вы, — Амбридж махнула рукой, — это именно Поттер настаивает на том, что существует какой-то конфликт, но на самом деле он все выдумывает.
— Вы в этом уверены? Просто многие из тех, с кем мне довелось работать, также уверены в том, что этот конфликт реален.
— Абсолютно. Поттер может быть убедительным в своих россказнях.
— Вот как. И что, даже Снейп — не козел? — Кетти решила немного похулиганить.
— Северус, безусловно, непростая личность, он меня не ценит, но это не значит, что я не ценю его. Был один неприятный момент, когда он во время проверки заставил меня сидеть в углу, как какую-то… Но это не значит, что он, как вы выразились, козел. Просто…
— Простите, мисс Амбридж, а какой предмет преподает Северус Снейп?
— З… Химию, да, химию. Ну, знаете: смешивать что-то с чем-то, а в итоге может быть бум! — неожиданно женщина залилась каким-то искусственным смехом, переходящим в ультразвук, от которого захотелось закрыть уши руками.
— Я знаю, что такое химия, мисс Амбридж. Во время инспекции было случайно не практическое занятие?
— Да, практическое… По химии слишком мало теории, и она разбирается непосредственно на занятии.
— А вам не пришло в голову, что вас заставили сидеть в углу ради вашей же безопасности и безопасности учеников? Вы и так своим присутствием отвлекали ребят и преподавателя от проведения опыта. Вы не думали, что могли такой Бум спровоцировать, что в итоге стало бы страшно всем?