Читать «Приговор некроманту» онлайн - страница 144

Владислав Юрьевич Жеребьёв

Мы стояли на чертовом пляже, который можно было увидеть разве что на рекламных проспектах турфирм, и я не представлял, что дальше делать.

– Похоже, мы промахнулись, – выдавил я, с благодарностью отмечая, что слова вновь начали выходить в привычной мне форме.

– А может, и нет. – Фалько указал куда-то вдаль, и, посмотрев в указанном направлении, я различил бунгало. Кроме него, вокруг не было никакого жилья, и мы, не сговариваясь, двинулись в сторону дома на сваях. Чем ближе мы подбирались, тем больше можно было рассмотреть. Деревянная пристань, лодка, колышущаяся на волнах, небольшой навес над скамьей со столом, на котором стоял пустой глиняный стакан. Бунгало было обитаемо, вот только его хозяина в итоге не нашлось ни в самом доме, ни в небольшой роще неподалеку. Убранство найденного жилища оказалось аскетичным, если не сказать больше. Обычный, грубо сбитый лежак, с пальмовыми листьями вместо матраца, грубо вырезанная посуда, два стакана из глины и ворох старой, давно уже истлевшей одежды, брошенной чьей-то рукой в угол за ненадобностью.

Мы обошли близлежащие окрестности, а инфернальная кошка решила прогуляться по теплому песку и, вернувшись спустя пару часов доложила:

– Плохи наши дела, повелитель. Это остров. Гребаный остров в гребаном океане, и тут нет ни одной живой души. Разве что несколько обезьян, но это не в счет.

Вновь собрали совет, на котором было решено как следует отдохнуть и выспаться. Я решил избавиться от большей части одежды и начал уже мастерить из штанов шорты, но скопидомный Коба вовремя меня остановил:

– Не стоит, хозяин, приличную одежу резать. – Гном сидел на камне, вертя в руках ракушку и с сомнением поглядывая туда, где бирюзовая вода сходилась с голубым небом. – Мало ли куда еще нас судьба занесет. Может, в снега, а там холодно.

– Верно говоришь. – Я одобрительно кивнул и принялся подвертывать штанины. – Мало ли что…

Если честно, то сложившаяся обстановка меня не очень-то и напрягала. Мы оказались в чудесном месте, с великолепным пляжем и чистой водой, и вокруг, что характерно, не было тех самых признаков цивилизации, которые могли испортить все впечатление от внезапного отпуска.

Рядом со мной, прямо на песок, уселся Фалько. Принц уже успел раздеться до пояса и подставил исполосованную шрамами спину ласковым солнечным лучам. Я хотел поинтересоваться, откуда у венценосной особы следы от шпицрутенов, но сделать мне это не дал Сатана. Забравшись на скалу, он водил мордой, принюхиваясь к чему-то, и вдруг издал утробный рык.

– Что случилось?

– Парусник на горизонте, повелитель! Идет ходко! Может, это наш Черный Ворон?

– Маг-мореход? – Я пожал плечами. – Далеко?

– Да с полчаса еще будет добираться. Есть время подготовить теплый прием.

– А мне все это не нравится. – Принц откинулся на песок, сцепив руки на затылке. – Неправдоподобно как-то. Я ожидал тюрьму, звон цепей, сумрак и сырость, а тут такая благодать.