Читать «Привратник: 1. Прочь из сумасшедшего дома» онлайн - страница 149
Нэнси Холдер
Джайлсу показалось странным, что призрак жаждет соединения с сыном в загробной жизни. Антуанетта улыбнулась в ответ на это. Не надвигающаяся смерть сына печалила ее, а боль, которую он переносил каждое мгновение.
- У нас только один выход, - объяснил Куратор. - Мы должны отправиться в Европу, найти молодого Жака Рене и вернуть его прежде, чем умрет его отец.
Все уставились на него.
- Хорошо, мне эта идея нравится не больше, чем любому из вас, - сказал он обиженно.
Дело обстояло не совсем так. Джайлс не забыл о Микаэле Томази, тайна ее исчезновения не давала ему покоя. Он надеялся, что поездка решит эту загадку раз и навсегда.
- Итак, когда же? - Он пристально посмотрел на Истребительницу.
Баффи нежно улыбнулась Джайлсу и поглядела на остальных. Это настоящие друзья. Они столько для нее сделали.
Прекрасно, отметила про себя Баффи и небрежно поправила трикотажную рубашку. Они все облачились в чистую и удобную одежду, когда Хаос закончился.
- Некоторые останутся здесь, Джайлс, - сказала Баффи. - И я не оставлю Иву одну в Саннидейле, так что кому-то необходимо отправиться домой и поддержать ее. Что касается остальных… Не знаю, как долго продлится поиск наследника, но… или мы найдем его вовремя, или…
Все уставились на нее. Баффи переводила взгляд от одного к другому. Джайлс, Корделия, Оз, Ксандр. И Ангел. Дорогой Ангел. Как редко им удавалось побыть вместе!…
- Сначала мы поспим, - сказал Джайлс. - От нас не будет никакого прока, если мы не отдохнем.
Баффи кивнула, соглашаясь:
- Хорошо. Сон. Только немного. И затем безумие начнется снова.
Когда- то виноградник был гордостью его виллы. Но Маэстро давным-давно потерял интерес к винограду, к вину. Теперь он пьянел только от власти. От власти и Хаоса.
- Маэстро?
Голос дрожал от страха. Отведя глаза от далеких огней Флоренции, он повернулся спиной к разоренному винограднику и увидел брата Альдо, стоявшего на почтительном расстоянии и удрученно смотревшего на него.
Маэстро сухо хмыкнул, черный огонь почти незримо загорелся на кончиках пальцев, когда он развел их в стороны. Француз, научивший его самому темному колдовству, называл это Черным огнем. И теперь этот огонь пополз по рукам, окутывая Маэстро сверкающей темнотой.
- Вы прибыли, чтобы сказать мне, что Гейтхаус все еще стоит.
Брат Альдо заплакал.
- Что Истребительница все еще свободна.
Альдо зарыдал.
- Что наследник все еще не у нас.
Альдо слегка кивнул, прикусив губу.
- Что Хеллмут был приведен… в порядок.
Хныкая, молодой колдун повернулся и с криком бросился бежать через виноградник.
Маэстро хмыкнул. Он не потрудился израсходовать энергию, которую требовало поднятие руки. Черная молния потекла по его телу, потрескивая, потом достигла бегущей тени и слегка «приласкала» тело брата Альдо. Тот замер на месте и задрожал. Черные усики танцевали на его коже и одежде - обугленная плоть Альдо рассыпалась кровавым пеплом. Маэстро наклонил голову.