Читать «Прибрежные племена» онлайн - страница 16
Василий Горностаев
Оставшийся диверсант выковырял акуле глаз, и отцепился. Далеко уплыть не успел, рыба размолола его в кровавую пыль, практически сразу. Зато все остальные успели поднырнуть по стену. Налетчик последовал за ними. Естественно. С разодранными жабрами, и ослепшая на один глаз акула явно перестала ясно мыслить, и потащилась за мелкими агрессорами в узкий тоннель.
Как пингвины, келпы выскочили из воды и поплюхались на пол. Здоровая акулья башка вылетела вслед за ними, сразу же раздавив одного, и тут же откусила голову второму. Мы несем потери, но чертова рыба не знает, что схватка уже проиграна.
По моему сигналу, рыболюд поворачивает колесо в зале искажения. Древний механизм оживает. Работает со скрипом, но ведь работает же. В самом низу, там, где тоннель соединяется с океаном, тяжелая каменная плита выползает из стены. Но медленно. Слишком медленно!
Акула тем временем не сбавляет натиск. Она соскальзывает по мокрому и скользкому от воды и крови спуску. Но упорно лезет вперед, стараясь ухватить неосторожного келпа. Все, кто к этому времени остался жив, отступают к двери.
Платформа закрыла половину тоннеля. Еще чуть-чуть, и он окажется полностью перекрыт. Но если акула сползет в воду сейчас, она все еще может выбраться, а второго шанса у нас точно не будет.
Я отключаю кресло, и спрыгиваю на пол, больно ударившись коленкой. Плевать, нужно успеть!
— Эхо! — кричит куратор. — Святая Эрис, что ты творишь, Эхо!?
Я теперь свой человек, поэтому вижу секретные метки, которые позволяют мне быстро и легко преодолеть искажение.
Сдвинув дверную створку, я ворвалась в зал, где происходило кровавое действо, и оказалась прямо перед мордой акулы. Единственный, пустой и черный глаз посмотрел на меня, а я заглянула внутрь.
Брр. Ну и жуть.
Я схватилась за веревку и потянула на себя. Келпы последовали моему примеру. Нам ни за что было не удержать многотонную тушу, если бы акула сама нам не помогала, карабкаясь по камням. Вообще-то, эта тварь давно должна была задохнуться, но по какой-то неведомой мне причине, этого не происходило.
Налетчик дернул головой в сторону, и отбросил нас прямо на стену. Я больно ударилась спиной, но сумела спасти от столкновения келпа, что был рядом. Его черепушка точно бы раскололась.
Грохот сотряс комнату. Перегородка закрылась, и на стоках открылись люки. Началось осушение храмового дока. Больше нам не нужно было сдерживать это чудище.
Я с трудом встала, и победно посмотрела на акулу. Вода уходила довольно быстро, и после того как хвост твари повис в воздухе, она перестала держаться на спуске. Тварь в последний раз гневно зыркнула на меня и рухнула в пустой колодец.
Глава 10
Когда я вернулась в зал управления, Амфион набросился на меня.
— Ты вообще думаешь, что ты делаешь?! — рожа смотрителя возникла прямо передо мной, и он беспорядочно двигал своими летающими ручищами.
— Да, — кивнула, и рухнула в кресло. Твою мать, как же больно. Кажется, я вывихнула плечо. — Смотри, какие у меня рождаются шикарные идеи.