Читать «Преступления страсти. Коварство (новеллы)» онлайн - страница 173
Елена Арсеньева
Да уж…
На Украине долго еще выражение «проклятая Мазепа!» относилось не только к этому человеку, но и к любому злу.
Примечания
1
У католиков упоминание Господа всуе считается богохульством, они предпочитают клясться именами святых и призывать на помощь святых или Мадонну – Деву Марию, но не Господа. (Прим. автора.)
2
Жанна де Полиньяк – фаворитка королевы Марии-Антуанетты; молва приписывала им противоестественную связь.
3
Прозвище содержательницы знаменитого публичного дома тех времен.
4
Парламентом во Франции того времени назывались судебные учреждения, члены которых назначались королем. Парижский парламент являлся высшей апелляционной инстанцией страны. Владельцы парламентских должностей составили богатое и влиятельное «дворянство мантии». В 1790 году, во время революции, парламенты были упразднены.
5
Синдон – нижняя рубашка из тонкого полотна.
6
Так называлась часть служилых людей.
7
Ныне Спасские.
8
Прежде чем стать королем Франции, Генрих III носил титул герцога Анжуйского, который потом перешел к его младшему брату Франсуа, до того именовавшемуся герцогом Алансонским. (Прим. автора.)
9
Название «Монмартр» переводится с французского как «гора мучеников». (Прим. автора.)
10
Имя аббатисы монастыря Сен-Дени на Монмартре. (Прим. автора.)
11
Такой титул носит во Франции сын графа. (Прим. автора.)
12
Тирсит, Терситом – символ жалкого поэта, который посягнул соревноваться с великими поэтами.
13
Как известно, Пушкин решил несколько «облагородить» слишком уж «простенькое» имя дочери Кочубея.
14
Где хвост рулит, там голова блудит (польск.).