Читать «Преступления страсти. Коварство (новеллы)» онлайн - страница 173

Елена Арсеньева

Да уж…

На Украине долго еще выражение «проклятая Мазепа!» относилось не только к этому человеку, но и к любому злу.

Примечания

1

У католиков упоминание Господа всуе считается богохульством, они предпочитают клясться именами святых и призывать на помощь святых или Мадонну – Деву Марию, но не Господа. (Прим. автора.)

2

Жанна де Полиньяк – фаворитка королевы Марии-Антуанетты; молва приписывала им противоестественную связь.

3

Прозвище содержательницы знаменитого публичного дома тех времен.

4

Парламентом во Франции того времени назывались судебные учреждения, члены которых назначались королем. Парижский парламент являлся высшей апелляционной инстанцией страны. Владельцы парламентских должностей составили богатое и влиятельное «дворянство мантии». В 1790 году, во время революции, парламенты были упразднены.

5

Синдон – нижняя рубашка из тонкого полотна.

6

Так называлась часть служилых людей.

7

Ныне Спасские.

8

Прежде чем стать королем Франции, Генрих III носил титул герцога Анжуйского, который потом перешел к его младшему брату Франсуа, до того именовавшемуся герцогом Алансонским. (Прим. автора.)

9

Название «Монмартр» переводится с французского как «гора мучеников». (Прим. автора.)

10

Имя аббатисы монастыря Сен-Дени на Монмартре. (Прим. автора.)

11

Такой титул носит во Франции сын графа. (Прим. автора.)

12

Тирсит, Терситом – символ жалкого поэта, который посягнул соревноваться с великими поэтами.

13

Как известно, Пушкин решил несколько «облагородить» слишком уж «простенькое» имя дочери Кочубея.

14

Где хвост рулит, там голова блудит (польск.).