Читать «Прелестная лгунья (Том 2)» онлайн - страница 88
Кэтрин Коултер
- Мистер Баллок, - промолвила она, - большое спасибо вам за помощь. Как хорошо, что вы были начеку. А сейчас, может, свяжем этого подонка? Или дайте мне ваш пистолет, и я сама застрелю его.
- Да, давайте застрелим его, мистер Баллок, - согласился Эдмунд. Он был таким трогательным в длинной ночной рубашке и с всклокоченными - в точности как у отца - темными волосами. - Он очень плохой человек. Он ударил Еву. Да, я хочу убить его, как убил бы разбойника. Сбегаю за своим пистолетом. - Мальчик подбежал к своей кровати, пошарил под подушкой и вытащил свой деревянный пистолетик. Потом он направил его прямо на Эджертона. Эванжелина рассмеялась:
- Видите его игрушечный пистолет? Это мой подарок! Я привезла его сюда. А вы помните, кто просил подарить его ребенку, а?
Глаза Эджертона были полны такой ярости, что Эванжелина даже обрадовалась.
- Теперь, когда вас больше не будет в нашей жизни, ничего не имеет значения. Вы проиграли, сэр. В конце концов вы проиграли.
- А Конан де Витт был прав насчет тебя, - бросил негодяй.
- Да, так и есть, - согласилась Эванжелина. - Однако, по сути, это вы виновны в том, что ваша тайная сеть раскрыта.
- Это невозможно, - покачал головой Джон. Девушка улыбнулась:
- К сожалению, вы ошибаетесь.
- Эй, миссис, настало время связать этого парня, - перебил ее мистер Баллок.
- Позвольте мне сделать это, мистер Баллок, - попросила Эванжелина. Эдмунд, держи его под прицелом, а я привяжу его к стулу.
Часа через четыре в Чеслей-Касл приехали герцог и лорд Петтигрю с шестью солдатами. Разъяренный герцог едва не вышиб ногой входную дверь. Его встретила улыбающаяся Эванжелина и сияющий от счастья Эдмунд, размахивающий своим пистолетиком. Ричард был так рад увидеть их целыми и невредимыми, что крепко обнимал и прижимал их к себе до тех пор, пока Эдмунд не закричал:
- Папочка, ты мне все ребра сломаешь! Послушай-ка, а мы с Евой - настоящие герои. Правда, мистер Баллок тоже нам помогал.
Герцог выпустил сына.
- Что здесь произошло?
- Папочка, пойдем скорее! У нас для тебя есть сюрприз. Это даже лучше, чем мой пистолет. Пойдем же, папочка!
Герцог и Дрю Хелси последовали за Эванжелиной и Эдмундом в библиотеку, где, привязанный к стулу, под наблюдением мистера Баллока, державшего его под прицелом, сидел Джон Эджертон.
- Не хотел пользоваться случаем, - сообщил Баллок, - но этот парень скользок как уж. - Ухмыльнувшись, он отступил назад.
Джон Эджертон был связан, лицо его побелело от ярости.
К счастью, во рту у него торчал кляп.
- Все кончено, - проговорила Эванжелина, подходя сзади к герцогу и обнимая его за талию. - Все кончено. Мы победили.
- Расскажи, как было дело, - попросил Ричард.
Эванжелина принялась рассказывать, но се то и дело перебивали Эдмунд и мистер Баллок, добавляющие красочные подробности к ее рассказу.
В Лондоне Дрю с герцогом приехали в дом к Эджертону, чтобы привести свой план в действие, и обнаружили, что его там нет.
- Не помню, чтобы я когда-нибудь в жизни так боялся, - промолвил Ричард. Кто-то успел предупредить его. Мне казалось, я пережил тысячу смертей по дороге из Лондона. - Покачав головой, герцог еще раз крепко обнял сына. Слава Богу, он пойман и мы можем вздохнуть свободно.