Читать «Преданный пес» онлайн - страница 76

Дмитрий Юрьевич Манасыпов

Зуфар открыл рот, закрыл, снова попытался что-то сказать и замолчал. Ровно как рыба – пошлепал губами и уперся наружу. Вот такие дела, йа.

– Пес!

– Да?

– Ты сейчас человек свободный, делаешь что хочешь, волен, как ветер в поле. Хочешь уйти назад не с пустыми руками?

Хаунд кивнул. Он назад не собирался, но даже вперед было идти куда сподручнее не пустому. А предложение у нее явно заключается не в сборе грибов в лесу вокруг заправки. Только ему-то к такому не привыкать.

– Отпустить, говоришь? – Атилла смотрела на Кота.

– Да. – Тот уже явно прикидывал все возможные варианты и ни одному бы Хаунд не поверил. – Договоримся.

– Попробуем.

– Ты уверена? – Скородед покосился на нее. – Зачем он нам?

– Как открывашка.

– Чего? – удивился Кот. Остальные удивились не меньше.

– Без него не справимся, что ли?! – Скородед, рассматривая Кота, морщился. – Ну…

– Я ребят класть не хочу. Они мне дороже каких-то там торчков. Тех не переделаешь, а наших просто так не найдешь.

– Вольным воля, ошейники долой, свобода или смерть… – Кот ухмыльнулся. – Сколько пафоса, а суть одна – грабеж.

– Ты рот-то бы прикрыл, дурачок, – посоветовал Скородед, – мне тебя развалить, от плеча до яиц, что в кустики сходить.

– Ну да, – Кот кивнул, – так и есть.

– Вот и прикрой хлебальник-то, пока есть чем хлебать. А то, когда мать-атаманша отвернется, кто-нибудь тебя случайно с винтаря хлопнет, и вся недолга.

Хаунд, слушая пока непонятное, кое-что все же заподозрил. И, натюрлих, свое участие в этом ему нравилось уже не так сильно, как раньше.

– Смотри, героический ломатель железа переменился в лице, – Скородед усмехнулся, – никак чего-то понял этот странноватый тип. Верно грю, браток?

– Вы Кротовку взять хотите. – Хаунд кивнул. – Потому и эскадрон ваш не полный. Сколько еще, два группы тоже ныкается вокруг станции?

– Прямо везет нам на философов и стратегов сегодня, – Атилла набила трубку, – взял и раскусил. Дальше сам чего расскажешь, поразив нас глубиной интеллекта?

– Не, я лучше послушаю.

– Да не скромничай, красавец, делись, заинтересовавшуюся женщину нельзя оставлять в неведении, оно расстраивает. Знаешь, какая я неприятная становлюсь, коли печалюсь?

– Красивой и немного сентиментальной?

– Подхалим.

– Я б сказал иначе, – Скородед почесал щетинистую щеку. – Ты чем в городе занимался, Пес? Мы люди не местные, интересно, что и как у вас устроено.

– Торговал. В основном – головами.

– Если бы сказал, что скобяным товаром или, положим, дровами, пришлось бы шлепнуть. – Атилла затянулась. – Не люблю вранье. Ну, не тяни, Пес, рассказывай мысли.

– Я тут не был ни разу. – Хаунд подумал и добавил: – Не вру, не был. Но карту помню. Отсюда в село можно попасть по двум мостам или перейдя речушку. Как ее…

– Кутулук, – подсказал Скородед. – И она сейчас не особо и речушка. Дожди в той стороне, где водохранилище бывшее, три дня идут. Там с головой накроет, если что. Нас накрыло. Автомобильному мосту хана, рухнул он.

– Тем более понятно. Остается железнодорожный. Самое важное – именно станция, чего там – не знаю, но слобода вокруг нее вам точно ни к чему. Значит, идти вы хотите через железнодорожный мост. А он, надо полагать, очень сильно охраняется.