Читать «Преданный пес» онлайн - страница 42

Дмитрий Юрьевич Манасыпов

– Ах ты ж сука! – Костя потянул с ремня короткую дубинку, намереваясь вломить нахальному мутанту. Деваться тому некуда – посадив невольников, Кот закрепил пары тонким и прочным тросиком, чтобы не думали дергаться по дороге. – Я тебе ща…

– Костя! – шикнул Кот. – Ты чего там?

– Да хера ль чего?! Эта падла мне тут…

– Угомонись и пошли башкой крутить по сторонам. Язевка близко уже.

Ерш, приоткрыв глаз, подмигнул Хаунду, доказывая правоту насчет воды. Ну, верно, язь-таки рыба. Хаунд жутко хотел подмигнуть караванщику, чтобы разозлить того окончательно, но остановился, отвел глаза. Сейчас даже ему вдруг почуялся нехороший запах, растекающийся вокруг.

Ерш, дождавшись ухода Кости, чуть двинулся, оказавшись ближе. Его напарник, один из незаметных мужиков, косился с неудовольствием и явно хотел объясниться, но Хаунд не позволил. Наклонился, уткнув ногти здоровой руки в ребра:

– Землячок, ты отдохни. Не мешай нам общаться, будь добр.

Наверное, тон подействовал, мягкий и дружелюбный. Ну или крепко проткнувшие одежонку с кожей, добравшись до мяса, кончики ногтей. Твердые, мать их, костяные и острые, йа. Мужик покраснел, побледнел и прикрыл глаза.

– Отвернись к соседям, – доверительно прошептал Хаунд, – и шапку надвинь на ухо, что к нам ближе. Молодчина.

Люди вокруг гомонили все сильнее, бурлили переживаниями и явно ощутимым страхом.

– Что здесь творится? – Хаунд посмотрел на Ерша. – И ты с чего вдруг разбираешься?

– Меня в Кинеле две недели продать не могли. Кому, слушай, нужен речник и лодочник, да еще наглый мутант. Я два зуба потерял, и это только те, что выбили за разговорчики в строю. Подумал, третьего будет жаль, расти им придется долго.

– Расти? – удивился Хаунд. Интересно, йа.

– Аномалия, ага. – Ерш усмехнулся. – Как у акулы, растут пока вроде. Правда, слышишь, чего, мне особо твердое жрать и нельзя. Чуть не так куснешь, раз, прощай зубка.

– Да и ладно. – Хаунд зевнул. – А больше у тебя ничего не отрастает, в случае чего?

– Ну… – Ерш показал левую руку, красовавшуюся пеньком вместо безымянного. – Не-а. Половину отгрызли на рыбалке, остаток пришлось стамеской рубить моему старпому.

– Ясно. Давай, ври дальше.

Анне, совершенно случайно закрывшей их сбоку, Хаунд не удивился. Картинка вырисовывалась все яснее, а наличие товарищей, пусть и преследующих свои цели, стало только на руку.

– С Георгиевки до Кинеля состав ходит два раза в неделю. В пятницу забирает всех собравшихся на рынок и как сейчас, в понедельник утром, катит назад. Остальные дни заняты только доставкой цистерн с Кротовки. Вся хрень-то, слышишь, в деревне Тургеневка. Железнодорожники на нее сил тратить не хотят, а просто так там не проедешь. Схарчат за милу душу и все.

– Кто? – Анна недоверчиво покосилась на Ерша.

– Мэргов все видели?

Хаунд кивнул, Анна тоже.

– Думаю, слышите, тут чего-то такое же. Только круче, потому как скученнее. А кинельские-то, вроде такие умные, на самом деле дурни те еще.