Читать «Предай их всех» онлайн - страница 129
Владимир Мирославович Пекальчук
Кархад состроил понимающую гримасу:
— Это да, что дроу хорошо умеют — так это ненавидеть…
— Не потому. Когда ты теряешь одного из самых дорогих тебе людей — у тебя остаются остальные самые дорогие и другие, менее дорогие, но все равно дорогие. У Р'Энкора только отец и был. Он разом потерял все, чем дорожил, ты понимаешь, Карх? Все. И теперь в его душе только боль и пустота.
— Да я просто ушам своим не верю! Ты… Ваше высочество, вы… защищаете этого мерзавца?!
Принцесса скептически на него посмотрела.
— Вообще-то, короли именно этим и должны заниматься — защищать своих подданных. Скажи, Карх, как ты собираешься носить по стране справедливость, если не можешь разглядеть в Р'Энкоре жертву, а не преступника? А он и есть жертва человеческой жестокости, ненависти и несправедливости. И не обманывай себя: в нем нет ничего ужасного и монструозного. Был бы ты на его месте — стал бы таким же.
— Ладно, я сдаюсь, — развел руками Кархад, — но не могу понять, как вы собираетесь с ним сладить, если это мне не по плечу. Он понимает только силу и уважает только силу.
Мирдана пожала плечами:
— Ничего сложного. Я всегда со всеми хорошо лажу. И тебе тоже станет проще иметь с ним дело, если ты будешь видеть в нем Р'Энкора, а не «проклятого дроу».
Рыцарь согласился, но про себя подумал, что Р'Энкор как-то уж слишком быстро втерся в доверие к принцессе.
Несколько позже явилась пара посыльных стражников: принесли золото. А когда за окном ночь окончательно спустилась на землю, Кархад сумел переговорить с Р'Энкором без свидетелей.
— Вот твое золото, — без предисловий сказал он, вручив эльфу мешочек с монетами.
— Убийца не взял? — уточнил тот, пряча деньги.
— Как ты догадался?
Р'Энкор пожал плечами:
— Подозревал, что все может быть хуже, чем кажется. Как его убили?
— Клинком в затылок, скорее всего метательным. Чистая работа.
— Стало быть, наш враг ограничен в помощниках, но накоротке с оружием, — подытожил дроу.
— Почему ты так решил? — удивился Кархад, — нанять головореза — дело не особо затратное…
— Потому что убили моего помощника, а не меня, хотя если убить меня — то и дело решено. Убийца точно знал, кто я такой и что он против меня не потянет. Если б был нанят головорез — целью был бы я, ведь головореза, если не выгорит, не жалко.
— Разумно…
— Я всегда говорю разумные вещи, если ты до сих пор этого не понял.
— И что теперь?
— Что-то придумаю. А ты теперь оглядывайся на всякий случай, будь настороже. Если заговорщик узнает, что мы заодно — ты можешь стать следующим.
Кархад же подумал, что теперь шлем будет не только скрывать обрубленное ухо, но и защищать затылок.
* * *
Ночь перевалила за середину, когда вернулся барон Гэрри с колдуном, и по дворцу прокатился сигнал призыва. Дворяне, до того отдыхавшие в гостевых комнатах после ужина, начали вновь собираться в зале совета. Кто-то даже настоял, чтобы на всякий случай при допросе присутствовал жрец Арианта, потому главного жреца немедленно привезли из ближайшего храма.