Читать «Превращение Гадкого утенка» онлайн - страница 135
Наталья Ринатовна Мамлеева
- Теперь – да. Надеюсь, вы простите мне мою импульсивность?
- Только семью умеет всё прощать, - вновь разрыдалась мама и уткнулась в плечо мужа, который прислонил её к себе и стал опорой.
Я была счастливо вновь оказаться среди тех, кому я действительно нужна. Нужно потому что я – это я, а не какая-то призрачная надежда на воспроизведение потомства. Теперь я оглядела себя и обратила внимание на свои запястья, на которых уже даже не осталось красных следов от нитей – постарался медик.
- А где осколки сферы?
- Под наблюдением в хранилище, - ответил Даррелл.
Меня осмотрел врач и, не обнаружив никаких дефектов, отпустил в каюту. Естественно, «моей» каютой здесь была каюта Даррелла, но я не возражала. Сейчас я сама готова была не отходить от него, постоянно прижимаясь к его телу. Мама с отцом лишь бросали на меня радостные взгляды, но не пытались разлучить меня с женихом, понимая, что скучала я больше всех именно по нему.
- Я в душ, - известила я Даррелла, когда мы оказались в каюте. Я казалась сама себя грязной, мне хотелось вместе с водой смыть с себя неприятные и жуткие воспоминания о кровавом ритуале.
- Возьми чистую одежду в шкафу. Там стандартная форма экипажа, мы вылетели, не взяв с собой никаких вещей.
- Чистая одежда - это всё, что мне сейчас нужно, - кивнула я и скрылась в ванной комнате.
Сказать, что я испытывала облегчение – это ничего не сказать. Мысленно я уже приготовилась к смерти, поэтому это спасение – чудо для меня. Больше не будет ничего страшного, ведь рядом Даррелл, который спасет меня из любой передряги, в которую я успею влипнуть. Приняв душ первый раз с благими мыслями, я вышла в каюту в одном нижнем белье. Теперь во мне было больше уверенности, чем раньше.
Откинув волосы назад, я выгнулась и вопросительно посмотрела на мужчину. От моей наблюдательности не скрылась ни одна перемена в его облике, начиная от вытянувшегося зрачка до более ясного признака возбуждения.
- Я красивая? – игриво спросила я. Даррелл с трудом оторвал взгляд от моего тела, чтобы посмотреть мне в лицо. В его глазах зажегся азарт.
- Так себе, - прерывисто ответил этот нахал.
- Ах, так! – воскликнула я, а потом взяла подушку и стала с кровожадностью избивать начальника, пока тот не упал на кровать, утянув меня за собой и уложив на лопатки. – Врешь!
Я улыбалась, не в силах оторвать завороженный взгляд от вытянувшегося зрачка.
- Вру, - не стал отрицать он, тихо выдохнув, - ты самая красивая девушка во Вселенной, но ты же и так об этом знаешь?
- Знаю, - серьезно ответила я ему. – Я знаю, что ты искренне так считаешь.
Неважно, что ты не самая красивая девушка. И чья-то любовь не превратит тебя из гадкого утенка в прекрасного лебедя. Она лишь даст тебе крылья, чтобы взлететь.
Глава 16
Полет длился уже три дня. Я практически акклиматизировалась. Мне удалось встретиться с Шиэном, который никак не мог поверить, что опасность исходила от его родной планеты. Мне было его искренне жаль. Злиться на него за то, что он убил моих родителей, я не могла. Я их не знала, к тому же, благодаря ему я имею ту жизнь, которая у меня есть. Мне он был неприятен, но поистине ненавидеть я не имела права.