Читать «Превращение в бабочку» онлайн - страница 5

Кристин Лестер

По дороге, к вящей ее радости, на нее никто не показывал пальцем и даже не оглядывался: то ли Джейн попросту не узнавали, то ли и правда все это было ей гораздо больше к лицу, чем привычные длинные юбки. Но все равно она хотела как можно быстрее и как можно незаметнее добраться до любого укрытия. И, когда дорога была позади, с облегчением спряталась под любимый зонтик, юркнув в шезлонг.

Некоторое время спустя подруги переоделись, Риккардо принес им свежевыжатый сок из смеси фруктов и, тихо поворковав о чем-то с Алисой, ушел к себе в кафе. А подруги остались любоваться, как океан перелистывает одну волну за другой. Это был своеобразный ритуал и причуда Джейн — сначала посидеть, понаблюдать происходящее вокруг, а уже потом выходить и ложиться под солнце. Раньше она любила серфинг и скорость, а теперь часами сидела в тихих безлюдных уголках…

Алиса же, напротив, тянула ее туда, где кипела жизнь, и в результате подруги всякий раз выбирали компромисс: не в самой активной части пляжа, но все-таки возле кафе.

Наступал вечер, все окрашивалось в мягкие, приглушенные краски, даже голоса купающихся казались тише.

— Ну и что ты собираешься делать? — пожевывая соломинку от коктейля, спросила Алиса.

— Ты о чем?

— Я о ком. О Кристиане. Долго ты будешь мариновать себя? А заодно и Пола?

— А с чего ты взяла, что я мариную себя? И при чем здесь Пол?

— Пол, бедняга, тут и правда ни при чем. А вот Кристиан — совсем другое дело. Ты вздыхаешь ему вслед, боготворишь его, готова сделать для него все, что он скажет, потому что…

— Он — мой шеф. И это моя обязанность — делать все, что он скажет. И вовсе я не вздыхаю… — Джейн вздохнула. — Зря ты заставила меня надеть шорты, я всю дорогу чувствовала себя неуютно.

— Почему?

— У меня некрасивые бедра и…

— Ты просто боишься, что тебя кто-нибудь увидит в неподобающем для тебя амплуа. Без пучка, без сарафана до пят, без книжек… — Алиса развернулась к подруге, улыбаясь озорной улыбкой — как всегда, когда придумывала какую-нибудь каверзу. — Слушай! А почему ты сюда их не взяла? Ты же вечно ходишь с ними в обнимку. И еще вот — смотришь себе под ноги. Я все время забываю спросить: зачем ты смотришь под ноги? Чтобы книжки не уронить?

— Да, чтобы не уронить… Правда надо было брать с собой: не все же время слушать твои глупости!

— Вот! А еще надо было взять парочку тетрадей, учебников, чтобы перед пляжем пойти в библиотеку. Или после.

— Или вместо! — Джейн начала злиться.

Вечно Алиса лезет не в свое дело! Она, конечно, считает себя всезнающей и мудрой, но от ее советов и «обличительных» речей на тему смены образа жизни и внешности Джейн уже тошнило.

— Ну ладно, что насчет Пола? — вдруг резко сменила тему Алиса.

— А что насчет Пола?

— Ты правда на него не претендуешь?

— А зачем?

— И правда, зачем тебе на него претендовать? Он и так весь твой.

— Перестань! Он мне как брат. Мы знакомы с детства.

— Только смотрит он на тебя совсем не по-братски.