Читать «Прах и камень» онлайн - страница 118

Эрика Адамс

— Нет, — резко отвечаю я, — меня интересует Силан, а не твои изыскания в уродовании привычных форм жизни.

— Я не уродую, а создаю новое на месте старого. Того, что уже изжило себя. Ему пора уйти в былое. На его месте появится новая империя, новый мир… Теперь я вижу, что и ты могла бы занять в нём своё место. Но об этом мы поговорим чуть позднее. После того как ты увидишь дитя.

Мы останавливаемся у стены из тёмного, блестящего камня.

— Смотри! — велит Рикс и проводит рукой по поверхности камня. Она подёргивается рябью и становится похожей на тёмное стекло, через которое видны смутные очертания силуэтов.

Я жадно приникаю к поверхности стены и всматриваюсь до боли в глазах через эту преграду, различая со временем небольшое помещение. Посередине него навалены меха зверей и разбросана серебряная посуда, а рядом высится аккуратная башня из тяжёлых золотых монет. Одна, две, три башенки различной высоты. А карапуз, сидящий ко мне спиной, сосредоточенно складывает из монет ещё и четвёртую. Чёрные волоски на голове длиннее, чем я помню, и сам малыш подрос, но по мелким движениям ручек и наклону головы я узнаю Силана.

— Силан! — крик вырывается из горла и разбивается о поверхность стекла. Но Силан, словно услышав мой зов, поворачивается и устремляет взгляд тёмных глаз в мою сторону. На круглом личике играет улыбка и он, поднявшись на ножки, топочет в моём направлении. Топ топ топ, резво переступают ножки по густому меху. А потом он, словно наткнувшись на невидимую преграду, упирается ручонками, пытаясь сдвинуть её. Он стучит маленькими кулачками и гневно топает ножкой.

— Упрямый мальчишка, — раздаётся голос Рикса рядом с моим ухом. В нём слышится одновременно недовольство и восхищение непокорностью малыша, — не желает признавать правил. Кого-то это мне напоминает…

Силан гневается ещё больше и разевает рот в крике, от которого начинает мелко трястись земля под ногами и вибрировать тёмный камень.

— Вот опять, — лицо Рикса искажается, словно крик Силана причиняет ему неприятные ощущения. Рикс машет рукой и из пола пещеры вверх начинает струиться чёрный дым, взмывает резко вверх и начинает крутиться смерчем вокруг той площадки, на которой разместили малыша. За мельтешением тёмного вихря не видно ничего. Когда же он развеивается, Силан лежит на боку и размеренно дышит, словно в глубоком сне.

— Что ты с ним сделал? — требовательно спрашиваю я, разворачиваясь к Риксу.

— Он всего лишь спит. Шумный и непослушный малыш. И очень сильный. Ты его увидела? Удостоверилась, что он жив?

— Пусти меня к нему.

— Нет, не сейчас. Не раньше, чем мы обсудим условия сделки.

— Я не стану заключать с тобой никаких сделок, — ударяю я обоими кулаками в грудь Рикса.

Он перехватывает руки и смеётся:

— Если захочешь видеть его и находиться с ним — станешь. И даже примешь участие в ритуале.

— Ему необходим присмотр, — мой взгляд вновь устремляется за чёрную завесу стекла на спящего сына.

— За ним присматривают, — усмехается Рикс, — его омывают и кормят, как полагается.

— Этого мало!