Читать «Праздник дураков» онлайн - страница 122

Рэйчел Кейн

Клер ,не доверяла ему,он отступила назад,далеко назад,и указал на микроскоп с извиняющим жестом.

Ничего если я подержу это? спросила она и схватила нож.

Так долго пока ты не направиш его на меня,сказал он.Его вес немного её успокоил,но ей всё ещё пришлось по несколько раз взглянуть в микроскоп и сфокусироваться,вместо того что бы проверить свои позиции.

Когда она это сделала ,она мментально увидела разницу.

Клетки Бишопа были—для вампира—здоровыми.

Она отступила на шаг и посмотрела на Мирнина. ''Он не заражен.''

Будет ещё лучше,сказал Мирнин,и кивнул в сторону рядов предметных стёкол.Попробуй номер восемь.

Она переменила стёкла.Я не вижу никаких различий.

Точно так,произнёс он.Это моя кровь смешанная с кровью Бишопа.Теперь проверь номер семь—только моя кроь.

Это был ночной кошмар.Хуже Клер никогда не видела.Что бы сыворотка не делала Мирнину это его уничтожало.

Она проверила восьмое стеклышко снова.

Стеклышко семь.

Он, это лекарство,произнесла она.

''Теперь ты видишь,'' сказал Мирнин,'', почему я был готов рискнуть всем и всеми, чтобы быть уверенным.''

В течении следующего часа—дольше чем Клер бы ему дала исходя из того что она видела на предметном стеклк, здоровье Мирнина снова ухудшилось,Когда он начал уставать и путать слова она отперла двери тюрьмы и отвела его назад в его келью.

Проклятье,произнесла она,вспомнив о поломанной двери.Нам нужно тебя переместить.

Это заняло некоторое время,хотя она хватала только то на что он избирательно указывал—одежду,одеяла,ковёр,его книги.Ко времени когда она переправила всё в следующую келью, и заменила древнюю грязную койку чистой кроватью,Мирнин был в углу помещения свернувшись в клубок,медленно качаясь взвд и вперёд.

Она подошла к нему так осторожно, как только могла. ''Все готово,''сказала она. ''Идем. Я принесу тебе поесть.''

Мирнин взглянул наверх, и она не могла сказать понимает ли он её ,пока он не вскарабкался на ноги и не махнул ей дрожащей рукой что бы она ушла с дороги.

Он закрыл дверь камеры и проверил замок, затем рухнул на кровать.

''Амели,''сказал он. ''Помоги Амели.''

Мы позаботимся,обещала Клер.Она подала ему пакет крови—не бросила, подала.Мне жаль.Я не поняла.

Его кивок был больше похож на дрожащую конвульсию.Кровь притягивала его взгляд,но он заставил себя посмотреть на её лицо.Длинная игра,произнёс он.Используй желание Бишопа.Дай ему думать что он выигрывает.Играй на время.Приведи доктора.

Д—р'' Милс?''

''Нужна помощь.''

Я его как нибудь доставлю сюда.Клер не хотела оставлять Мирнина,Но он был прав.Были дела которые должны были быть зделаны.С тобой всё будет в порядке?

Удыбка Мирнина была изломанная во первых,но красивая.Да,произнёс он тихо.Спасибо за доверие.Спасибо что поверила мне

По настоящему она не верила,но теперь поверила.

Когда она отвернулась, она слышала, как он прошептал,''Мне очень жаль, дитя мое. Итак, очень жаль, что я от тебя ушел.''

Она сделала вид, что не слышит.

Глава 13

Порталы сейчас были более неясные,поскольку сила была сейчас снаружи ,в Морганвилле.Большинство мест были полностью тёмными,и не имело значения насколко сильно Клер пыталась сконцентрироваться,три направления она не могла вообще установить.