Читать «Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга I (Обоснование хронологии. Рим и Новый Рим. Древняя Греция)» онлайн - страница 21

Анатолий Тимофеевич Фоменко

Трудности географической локализации событий античности

Значительные трудности сопровождают попытки правильной географической локализации многих событий древней истории. Возьмем, например, Неаполь, то есть в переводе «новый город». Он присутствует в древних хрониках, так сказать, в «нескольких экземплярах»:

• Неаполь в Италии (существующий и поныне),

• Карфаген (в переводе также означает «новый город»),

• Неаполь в Палестине,

• Неаполь скифский,

• Новый Рим (Константинополь) тоже мог называться Новым Городом, то есть Неаполем.

Поэтому, когда в какой-то хронике рассказывается о событиях, связанных с «Неаполем», следует тщательно разобраться, о каком именно городе идет речь.

Или другой пример — Троя.

Одна из локализаций знаменитой гомеровской Трои — около пролива Геллеспонт (для которого, впрочем, тоже есть несколько существенно различных локализаций). Опираясь именно на эту гипотезу (будто Троя расположена у Геллеспонта), Г. Шлиман и присвоил без каких-либо серьезных оснований открытому им городищу название «Троя».

В скалигеровской хронологии считается, что гомеровская Троя была окончательно разрушена в XII–XIII веках до н. э. Но в средние века заслуженной известностью пользовалась итальянская Троя, существующая и в наше время. Это город, игравший важную роль во многих средневековых войнах, особенно в известной войне XIII века н. э.

О Трое, как о существующем средневековом городе, говорят и византийские историки Никита Хониат, Никифор Григора.

Тит Ливий называет местонахождением «Трои» и «Троянской области» Италию.

Некоторые средневековые историки отождествляют Трою с Иерусалимом. Этот факт немало смущает современных комментаторов: «А самая книга Гомера несколько неожиданно превратилась (в средневековом тексте при описании прихода Александра в Трою — Авт.)… в книгу „о разорении Иерусалиму исперву до конца“».

Средневековый автор Анна Комнина, говоря об Итаке, родине гомеровского Одиссея — одного из главных героев Троянской войны, заявляет, что на острове Итака «построен большой город, называемый Иерусалимом». Как это понимать? Ведь современный Иерусалим расположен не на острове.

Напомним второе название Трои — Илион, а второе название Иерусалима — Элиа Капитолина. Таким образом, в названиях обоих городов имеется схожее слово — «Элиа»-«Илион». Может быть, действительно в средние века один и тот же город одни называли Троей-Илионом, а другие — Иерусалимом-Элией. Евсевий Памфил писал: «Небольшие города Фригии, Петузу и Тимион называл он Иерусалимом» (!).